| Dondurmayı verandaya getireceğim. Orası daha serin. | Open Subtitles | سأسكب المثلجات و أقدمها على الشرفة الطقس أبرد في الخارج |
| Evet. Neden kitabını ve sandviçini alıp verandaya çıkmıyorsun? | Open Subtitles | حسنا, لم لا تأخذين الكتابين والشطيرة وتجلسين على الشرفة ؟ |
| Nehir kenarındak verandaya oturup yazmaya çalışmamı mı? | Open Subtitles | أجلس على الشرفة بجانب النهر وأحاول الكتابة |
| Bugün verandaya bir el atmaya ne dersin? Lütfen! | Open Subtitles | ماذا عن الشروع في محاولة صغيرة في الفناء اليوم من فضلك؟ |
| Esas konu, o gece verandaya çıktım. | Open Subtitles | المهم انني في ليلةٍ هناك تسللت خارجا من شرفة الكوخ |
| Evde bir patırtı koptu bu yüzden neler olduğunu anlamak için verandaya fırladım. | Open Subtitles | فسمعت صوت فوى في الدور العلوي فركضت الى الشرفة المطلة لارى ما كان يجري |
| Neden verandaya çıkmıyorsun? Birdee de sana buzlu çay getirir. | Open Subtitles | اذهب إلى الشرفة, بيردي سوف تحضر لك بعض من الشاي المثلج |
| Baba, neden verandaya gidip kasaba hakkındaki tüm dosyaları almıyorsun. | Open Subtitles | أبي، لِمَ لا تذهب إلى الشرفة لإحضار ملفات المكان |
| verandaya çıkıp, eski günlerdeki gibi içelim. | Open Subtitles | دعنا نذهب على الشرفة. وندخـنهم، مثل الأيـام الخوالـي |
| verandaya bi bira koy, bikaç dakika içinde burada olur. | Open Subtitles | ضعي بعض الجعة على الشرفة سيأتي بعد دقيقة |
| cocugumuz bir sabah uyanip, arka verandaya yuruyup beni koskerlik yaparken bulsun istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط لطفلنا أن يستيقظ في الصباح ويمشي للخارج في الشرفة الخلفية ويجدني أسن أطراف القطع الخشبية |
| - Ben hep verandaya gelmeden onu durdururum. | Open Subtitles | دوري دائماَ هو إيقافه قبل أن يدخل الشرفة الأمامية |
| Beş tanesi sokağın karşısına geldi, 2 tanesinin elinde kazma sopası vardı ve annemin olduğu verandaya doğru yürüdüler. | Open Subtitles | جاؤوا خمسة منهم عبروا الشارع يحملون الفؤوس يميشون نحو الشرفة حيث تقف أمي |
| Başarılı bir yöntem, kese kağıdının içine dışkılayıp verandaya koyarak... | Open Subtitles | كان عندي نجاح عظيم بالتغوط كيس ورقي وضعتها على الشرفة هذا فعال جدا |
| Gece teslimatçısı onu ön verandaya bırakmış. | Open Subtitles | التسليم الليلي تركه على الشرفة الأمامية. |
| Gidip verandaya bakalım da çok yükseğe tırmanmayız. | Open Subtitles | دعنا ننظر من خلال الشرفة ولن نضطر للتسلق عالياً |
| verandaya çömdün, gözlerini devirdin ve hiçbir şeye iştirak etmedin. | Open Subtitles | إنك تجلس فقط على الشرفة وتقوم بتحريك عيناك ولا تعاون في أي شيء |
| Kendileri bu mavilerden hangisinn verandaya uyacağını görmek istemişti. | Open Subtitles | انهم لا يريدون سوى أن نرى ما هذه البلوز تبدو وكأنها على الشرفة أشعة الشمس |
| Oradan verandaya eski mobilya alınır. | Open Subtitles | أنه المكان حيث تذهبوا لشراء أثاث الفناء القديم. |
| Yatak odasından verandaya ancak gelebildim. | Open Subtitles | أتممتُها من غرفة النوم إلى الفناء |
| Kenara park et, daha sonra verandaya gel. | Open Subtitles | قفى بالسيارة على الجانب, ثم سيرى الى شرفة الخدم |
| İşi bitince verandaya atabilir mi? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرها أن ترميها على السقيفة عندما تنهي قراءتها؟ |
| Annemin sigaralarından birini alıp karanlıkta verandaya çıkmıştım. | Open Subtitles | وحَصلَ على أحد سجائرِ أمِّي وخَرجَ في السقيفةِ في الظلامِ. |