| - Kendi kararlarını veremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك اتخاذ قراراتك بنفسك؟ ــ الأمر ليس هكذا |
| Ölen bir adamın inançlarıyla teselli bulmasına izin veremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تترك لرجل يحتضر بعض العزاء فيما يؤمن به؟ |
| Kendi çıkarların için kullanmadan toprağa bile gömülmesine izin veremiyor musun yani? | Open Subtitles | ألا يمكنك حتى السماح بإعادته إلى التراب دون أن يحقّق ذلك مصلحةً شخصيّةً لك؟ |
| Yani... Ben konuşurken, dikkatini veremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تنتبه عندما أتكلم ؟ |
| Seni çağırdığımda cevap veremiyor musun? | Open Subtitles | ماذا؟ ألا يمكنكَ الإجابة حين أناديك؟ |
| Kendin karar veremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تقرر بنفسك؟ |
| Karar veremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنك الحكم؟ |
| - Sen elektriği onların getirmesine izin veremiyor musun? | Open Subtitles | - ألا يمكنكَ أن تدعهم يعيدون - الكهرباء بأنفسهم؟ |
| - Sen elektriği onların getirmesine izin veremiyor musun? | Open Subtitles | - ألا يمكنكَ أن تدعهم يعيدون - الكهرباء بأنفسهم؟ |