| Pekâla seni otelimden atmamam için neden bana bir sebep vermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تعطيني مبررا واحدا يمنعني من ركلك خارج المكان ؟ |
| Pekâla seni otelimden atmamam için neden bana bir sebep vermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تعطيني مبررا واحدا يمنعني من ركلك خارج المكان ؟ |
| Ona neden bu DVD'lerden birini vermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تعطيه اياه على اسطوانه كمبيوتر ؟ ؟ |
| - Helikopterden trafik raporu vermiyorsun. | Open Subtitles | ـ فانت لست في الحوامة تعطي نشرة السير ـ هل صرخت؟ |
| Hey, neden bayana parasını vermiyorsun? | Open Subtitles | النصف الثاني ستأخذينها, ان مارست الجنس الفموي لي لما لا تعطيها مالها؟ |
| Hadi, neden onu bana vermiyorsun? Birine zarar vermeden bırak onu, tamam mı? | Open Subtitles | هيا، لماذا لا تعطينه لي تخلي عنه قبل أن تؤذي أحداً، حسنا؟ |
| Neden bana ev numaranı vermiyorsun, bende bunu düşüneyim ? | Open Subtitles | لما لا تعطيني رقم بيتكِ وأنا سأتولى أمره بدلا عنك؟ |
| Sana söylemek istediğim bir şey var, ama bana bir türlü fırsat vermiyorsun. | Open Subtitles | هناك شيء أود أن أقول لك لكنك لا تعطيني فرصة ابدا |
| Sen çok kötü bir babasın! Bana istediğim hiçbirşeyi vermiyorsun! | Open Subtitles | أنت أب بخيل متعفن ولا تعطيني أبدا ما أرغب |
| Bana doğru düzgün cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | تعطيني كل تلك الإجابات ، لكنك لا تجيب الصحيح منها |
| İşleri konuşarak halledebiliriz. Bıçağı neden bana vermiyorsun? | Open Subtitles | يمكننا الحديث في هذا الشيء خارجا لماذا لا تعطيني السكين؟ |
| - Tabancayı niçin bana vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تعطيني المسدس ؟ سأعتني بالباقي |
| Onu çok beğeniyorsan neden ona bir öpücük vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاكنتمغرمةبهكثيرا لماذا لا تعطيه قبلة ؟ |
| Madem o kadar iyi, işi neden ona vermiyorsun? | Open Subtitles | إذا كان بهذه الجودة لما لا تعطيه العمل فحسب؟ |
| Bu işle ilgili anlaşma tarzı herhangi bir şey imzalamadım ben. Ayrıca neden Network'e sadece istedikleri şovu vermiyorsun? | Open Subtitles | لم أسجل من أجل هذه الوظيفة و لم لا تعطي الشبكة العرض الذي طلبته؟ |
| Hiç vermiyorsun. Bir dene. | Open Subtitles | لم تعطيها فرصة من قبل، ربما يجب أن تفعل ذلك |
| Evet, komşu neden dükkandan alıp, ısıttığın, muhtemelen zehirli kurabiyelerini alıp, bu cömertliğine katlanabilecek başka birine vermiyorsun? | Open Subtitles | كعكك المسخن من المتجر و السام غالباً و تعطينه لأحد قد يتحمل كرمك؟ |
| Senin tarzını anlamaya çalışıyorum, ama bana izin vermiyorsun. | Open Subtitles | إنني أحاول فهم أسلوب حياتك، لكنّك لم تعطني فرصة لذلك. |
| Ben ve kardeşlerimin tüm olayı unutması için... neden bize sadece şu motoru vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تعطينا هذه الدراجة التي هناك وربما.. ربما أنا واخوتي سنسامحك بخصوص هذه الحادثة |
| Neden bana vermiyorsun? | Open Subtitles | سوف اعطيك اياها لماذا لا تعطين اياها لي؟ |
| Sen insanlara tutunabilecekleri hiçbir şey vermiyorsun söyleyemedikleri kelimeler dışında. | Open Subtitles | انت لا تعطى للناس شىء.. الا كلمات لا يستطيعون لفظها. |
| Bana izin vermiyorsun. Dinlemiyorsun. | Open Subtitles | و أنتَ لا تسمح لي بذلك، أنتَ لستَ مصغياً. |
| Neden yerine ona sigaralarının bir kısmını vermiyorsun? Şanslı piç! | Open Subtitles | لماذا لا تعطه بعض السجائر بدلا منها أيها الوغد المحظوظ |
| En azından bir şey veriyorum. Sen hiçbir şey vermiyorsun. | Open Subtitles | على الأقل أعطيهم شيئاً أما أنت فلا تعطيهم أي شيء. |
| Fakat bana bir şeyler vermelisin. Sende hiçbir şey vermiyorsun! | Open Subtitles | لكن أحتاج شيءً منك أنك لا تَعطيني أى شيءَ، لا شيء |
| Telefonuma, yazılı mesajıma cevap vermiyorsun. | Open Subtitles | حسنا، انتي لاتردين على اتصالاتي ورسالاتي |