| İki veya üç kişilik bir ekip birlikte çalışarak bunu inşa edebilir. | TED | وفريق من حوالي شخصين أو ثلاثة أشخاص، يعملون معاً، يمكنهم بناء هذا. |
| Onlardan iki veya üç kutu kalbinizden kopar mı acaba? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتبرع بـ أثنين أو ثلاثة صناديق منهم؟ |
| Organizasyonun geri kalanından 10 dakikalık üretkenliği çalan bir toplantıdır bu bir saatlik toplantı, ki aslında iki veya üç kişi ile birkaç dakika konuşma ile halledilebilecek şeylerdir konular. | TED | انها 10 ساعات من الإنتاجية , مأخوذة من بقية المنظمة ليكون هذا الاجتماع لمدة ساعة واحدة التي ربما كان ينبغي التعامل معها من قبل شخصين أو ثلاثة بالحديث لبضع دقائق. |
| "İki veya üç kez yeterli, ama daha fazlası zararlı" dedim. | Open Subtitles | قلت له مرتين أو ثلاث لا بأس و لكن ليس أكثر |
| Eğer ilk müdahaleyi bir gün daha kısaltırsanız, tamamen iyileşmeyi bin gün veya üç yıl kadar kısaltabilirsiniz. | TED | إذا أمكنكم أن تقللوا الاستجابة الأولية بمقدار يوم واحد، فبإمكانكم تقليل فترة التعافي بمقدر ألف يوم أو ثلاث سنوات. |
| Son iki veya üç yılda Asya'daki gerçek yaşam projelerinde aslında ilk kez Habitat'ın yaşam kalitesinin farkına varıyoruz. | TED | في السنتين او ثلاثة السابقة لقد، للمرة الاولى نحقق جودة الحياة التي في "هابيتات" في مشاريع واقعية عبر آسيا. |
| Ama tedaviyle birlikte, doktor iki veya üç yıl daha yaşayabileceğini söylemişti. | Open Subtitles | لكن بالعلاج , الاطباء قالوا انه يمكن ان يعيش لسنتين او ثلاث. |
| Bunun anlamı, hayatının iki veya üç yılında, aslında iş bulma ücretini ödemek için para gönderiyor. | TED | أي أنه يعمل سنتين أو ثلاثة سنين لإرسال النقود وسدادها لوكالة التوظيف |
| Biz iki veya üç ilacın olumlu yönde etkileşimleri bulduk, | TED | وجدنا نوعين أو ثلاثة أنواع من الدواء تتفاعل فيما بينها بطريقة إيجابية. |
| Bu yaklaşık iki veya üç hafta sürer sonra da sınav oluruz. | TED | وهذا سيستمر لمدة أسبوعين أو ثلاثة وبعد هذا سنجري اختباراً |
| Nöbetimden iki veya üç gün sonra, başım ve elim hala seğiriyordu. | TED | بعد يومين أو ثلاثة بعد النوبة، ظل رأسي ويدي يرتعشان. |
| Sadece iki veya üç dakika kalırım sonra hemen devam ederiz | Open Subtitles | سأبقى دقيقتين أو ثلاثة ومن ثم نواصل من جديد |
| İki veya üç at, bir grup adam ve bir de kız. | Open Subtitles | إثنان أو ثلاثة خيول محملة العديد من الرجال وفتاة |
| İki veya üç tane daha olduğunu söyledi_BAR_ama onları hatırlayamadı. | Open Subtitles | وهي تقول أنه هناك اثنين أو ثلاثة آخرين، ولكن لا تستطيع تذكرهم |
| Yeni uğraşısı. İki veya üç haftaya sıkılır. | Open Subtitles | اللعبة الجديدة، أعطيته اثنين أو ثلاثة في الثلاث أسابيع الماضية |
| Sanki iki veya üç kişilikmişim gibi, aşık olur ve ayrılırım. | Open Subtitles | أخرج من حب لأقع في آخر كما لو كنت شخصان أو ثلاثة أشخاص |
| EKT tedavisi gören çoğu hasta birkaç hafta, haftada iki veya üç seans görür. | TED | يخضع معظم المرضى لجلستين علاجيتين بالصدمات أو ثلاث في الأسبوع لعدة أسابيع. |
| Söylediğin, bu fikrin düzenlenmiş bir hâli, orada topluluğu alıp iki veya üç gruba ayırıyorsun. | TED | يُمكن تطبيق نسخة متداخلة من هذه الفكرة وذلك بتقسيم السكان إلى مجموعتين أو ثلاث. |
| Meslektaşlarım şunu gösterdi ki, sivrisineklerin bu öldürücü maddeleri almaları için iki veya üç yer belirlerseniz, bu sürüleri sadece üç ay içinde yok edebilirsiniz. | TED | وقد أثبت زملائي أنه عند نصب موضعين أو ثلاث يمكن للبعوض الذهاب إليها والتقاط هذه المواد القاتلة، فيمكننا سحق هذه المستعمرات في غضون ثلاث أشهر. |
| İki veya üç saatten fazla sürmese bile. | Open Subtitles | بالرغم من العملية ستستغرق ساعتين او ثلاثة |
| Kampüsü boşaltmak iki veya üç gün sürecektir. | Open Subtitles | بشكل واقعي سيستغرق يومان او ثلاثة لافراغ الحرم |
| Belki senede iki veya üç kez. | Open Subtitles | لانتحدث عنه كثيرا ربما مرتين او ثلاث في العام. |
| Ve bu gerçekten de iki veya üç hafta içerisinde bu durumun gerçekleşebileceğine şahit oldum. | Open Subtitles | وبالحقيقه هذه اول مره أرى ان لها القدرة على التطور بالواقع خلال اسبوعين او ثلاثه |
| Yasama ofisi iki veya üç haftaya geçeceğini tahmin ediyor. | Open Subtitles | مكتب التحليل التشريعي يتوقع إقرار نسخة مجلس الشيوخ |