| Ben ilk vitese takacağım, sen de biraz iteceksin. | Open Subtitles | سأضعه في الترس الأول، ثم تدفعينني دفعة خفيفة. |
| Tamam. Gidiyoruz Simon. Birinci vitese al. | Open Subtitles | جسنا,علينا العوده سريعا سايمون, استعمل الترس الاول |
| Gerçekten mi? Gaza basar,ilk vitese atarsın ve ışığa ilk varan kazanır. | Open Subtitles | تضع ناقل الحركه في الغيار الاول, وعندها من يصل اولا هو الفائز |
| 4-11 arka vitese geçersen iyi olur. | Open Subtitles | حسناً,الأن,أنت تسحب المجموعة 4-11 التروس الخلفية |
| Otomatik vitese alışkın değilim. | Open Subtitles | لست معتاداً علي ناقل الحركة الأوتوماتيكي هذا. |
| Tamam, Çok basit, çalıştırmak için vitese alacaksın. | Open Subtitles | حسنا، بسيط جدا، وضع الترس في وضع القيادة |
| - Bir düşük vitese al. | Open Subtitles | سر على ناقل حركة أقل |
| Evvela vitese takman lazım. | Open Subtitles | أولاً تَحتاجُ لوَضْعه في الترسِ. |
| - Arabayı yanlış vitese atmışsın. - Hayır! | Open Subtitles | لقد وضعت السيارة على الترس الخاطئ - لا،لم أفعل - |
| Şimdi birinci vitese al ve yavaşça arabayı sür. | Open Subtitles | حسنا,فقط عشق الترس الاول وتحرك ببطء00 |
| 2. vitese geçelim mi ? | Open Subtitles | اضغط علي الترس الثاني |
| - Geri vitese almak biraz zor gibi... | Open Subtitles | -أجد صعوبة في تغيير اتجاه الترس |
| Dördüncü vitese şimdi. | Open Subtitles | أسرع، الترس الرابع الآن. |
| - Evet. İkinci vitese tak, bırak biraz gitsin ve tamam deyince debriyajı bırak. | Open Subtitles | ضعيها على الغيار الثاني، واتركيها تنزلق وعندما أطلب منك، انقريها |
| İkinci vitese dikkat et. Bazen tutukluk yapıyor. | Open Subtitles | إحذر عند الغيار الثاني، إنه يعلق قليلا. |
| - Ben de geleceğim. Beni öldürür. - Sen, birinci vitese geç. | Open Subtitles | سآتي أيضاً، سيقتلني - أنت، عشق التروس على السرعة الأولى - |
| Hava geçirmez bir fabrikada yapılmış, böylece vitese ve motora hiçbir şekilde toz dokunmamış. | Open Subtitles | انها مصّنعة بإحكام ولايمكن ... ان يتسلل اليها أي ذرة غبار سواءاً لعلبة التروس او للمحرك |
| Eğer 5. vitese alırsa, motoru yeniden ateşleyebilir. | Open Subtitles | إذا وضع السيارة على ناقل الحركة الخامس، قد يقوم ذلك بإعادة تشغيلها. |
| vitese geçir artık şapşal. | Open Subtitles | حدّدي ناقل الحركة أيّتها الحمقاء -ادفعيه |
| Direksiyon üzerindeki kolun araba geri geri gidiyorken ileri vitese takılı olduğuna tanıklık ettiniz. | Open Subtitles | - آجل ، كنت سأقول ذلك . لقد شهدت بأن عداد مؤشر القيادة وجد وهو يشير إلى القيادة الطبيعية بينما السيارة كانت في وضع القيادة للخلف |
| Bir düşük vitese al işte. | Open Subtitles | سر فحسب على ناقل حركة أقل |
| At vitese! | Open Subtitles | إحصلْ على الترسِ ! |