| 1994'te Vuk adını verdikleri bir adamı senin verdiğin emirle adamların öldürdü. | Open Subtitles | عام 1994 الوحده التى كنت تديرها لقد قاموا بقتل رجل أسموه فوك |
| Vuk parasını almıştır ve Arvid de Franz'i ...hapisten çıkarmanın bir yolunu bulmaya çalışmaktadır. | Open Subtitles | (فوك) أصبح لديه مال و(أرفيد) ذهب لكي يجد وسيلة لإخراج(فرنتز) من السجن |
| - Bu yüzden Vuk'a para vermek zorunda kaldılar. | Open Subtitles | -كان عليهم أن يعطوا(فوك) المال |
| Vuk'u görür görmez ona evi aramasını söyleyin. | Open Subtitles | اخبرا(فوك) بأن يتصل بأهله حالما تروه |
| Vuk biraz para istiyor. | Open Subtitles | -يريد(فوك) بعض المال |
| - Vuk biraz para istiyor. | Open Subtitles | -يريد(فوك) بعض المال |
| Vuk'a mı zorla yaptırmışım? | Open Subtitles | إنها من صنع(فوك)؟ |
| - Vuk, kaç oradan! | Open Subtitles | -ابتعد من هنا يا (فوك )! |
| Vuk, uzaklaş oradan! | Open Subtitles | ابتعد من هنا يا (فوك)! |
| Vuk'un amcasının bir pizza dükkanı var. | Open Subtitles | من مكان عمل عمة(فوك) |
| Vuk ve Erling'i buradan götürün. | Open Subtitles | خُذ(فوك)و(أيربينج) من هنا |
| Vuk'un başına bir şey geldiyse buna çok üzülürüz. | Open Subtitles | لو حدث شيء لـ(فوك) فسأكون حزين جداّ... |
| Vuk'u iyice gömdünüz sanıyordum! | Open Subtitles | ظننتكم دفنتم(فوك) كما ينبغي |
| Üstelik Vuk'u öldüren de Arvid idi. | Open Subtitles | (أرفيد) هو من قتل(فوك) |
| - Vuk kabul etmiyor... | Open Subtitles | -لا يريد(فوك )... |
| Git Vuk'u al! | Open Subtitles | احضر(فوك)! |
| Bu Vuk. | Open Subtitles | إنه(فوك) |
| Vuk! | Open Subtitles | (فوك)! |
| - Vuk'u gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتم(فوك)؟ |