| Komite tarafından kurtarıldım ve Warwick'in esas bok çuvalı ortaya çıktı. | Open Subtitles | أنا محمية بواسطة الإتحاد وفي الحقيقة يبدو وارويك تافه كما هو. | 
| Bu onun en güçlü müttefiğini, Warwick'in Edward'ını soğuttu. | TED | تسبب هذا في نفور حليفه الأقوى إيرل وارويك | 
| - Bunu Warwick'in Kontu yaptı. - Evet. | Open Subtitles | إيرل من وارويك فعل هذا بي .في الحقيقة، انه فعل | 
| Warwick'in üvey annesinin burada Sacramento'da olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت انها كانت ام وارويك بالحاضنة هنا في ساكرامينتو | 
| Lisbon, seni Sharon Warwick'in annesi ile tanıştırayım. | Open Subtitles | ليزبين, يسرني ان أُعرفك على أم شارون وارويك | 
| Boşanmamın ardından Warwick'in etrafımda dolanması uzun sürmedi. | Open Subtitles | لم تكن فترة طويلة بعدطلاقي... جاء وارويك يتشمّم من حولي. | 
| Gwynn şelalesi ve Warwick'in yakınındaki süpermarketin içine giriyor. | Open Subtitles | إنه يدخل السوق المركزي بالقرب "من "جوين فولز" و"وارويك | 
| Warwick'in aslında yerel halktan olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | جيد, تبين ان وارويك في الواقع كان محلي | 
| Cinayet gecesindeki Warwick'in zaman çizelgesinden ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن وقت تواجد وارويك ليلة الجريمة ؟ | 
| Siz Sharon Warwick'in üvey annesi misiniz? | Open Subtitles | انت كنتي ام شارون وارويك الحاضنة؟ | 
| Warwick'in adamları onu atından çekip indirdiler... ve sonra Warwick geldi. | Open Subtitles | رجال وارويك جروه و حصانه و بعد ذلك ..... واروك أظهر نفسه | 
| İşte Warwick'in Kontu. | Open Subtitles | هنا عندنا إيرل من وارويك | 
| Köşeleri döndükçe söylemiş. Warwick'in kuzeyi diye söylemiş. | Open Subtitles | أظنّها شعرت بالضياع حين دخلوا الأزقّة قالت إنهم بالجهة الشمالية من (وارويك) | 
| Eğer Warwick'in kızları, kardeşlerinle evlenirlerse krallıktaki en büyük servet onlarda olacak ve iki tarafta da soylu kanına sahip olacaklar. | Open Subtitles | لو تزوج بنتي (وارويك) من أخويك، سيتشاركا في أكبر ثورة في المملكة وسيكون لهم دماء ملكية على الجانبين. | 
| Kral, Burgundy'yi seçti ve Warwick'in Fransa ile gizli anlaşması sona erdi. | Open Subtitles | لقد إختار الملك "برغندي" وإتفاق وارويك) السري مع "فرنسا" إنتهى). | 
| Yeni güçlü zırhları var ve burası Warwick'in toprağı. | Open Subtitles | لديهم أحذية قوية جديدة (وهذه هي بلاد (وارويك. | 
| Warwick'in emri altında binlerce adam var. | Open Subtitles | هناك اآلاف من الرجال (المسلحين تحت أمر (وارويك. | 
| Warwick'in sinirli olduğunu biliyordum ama bana karşı bir ordu oluşturacağını hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | عرفت أن (وارويك) كان غاضباً لكني لم اتخيل أنه سيحرك جيشه ضدي! | 
| Warwick'in bile buna cesareti yok. | Open Subtitles | ولا حتى (وارويك) لديه الشجاعة الكافية لذلك! | 
| O Warwick'in varisi ve Warwick'e bir şeyler vermeliyim. | Open Subtitles | إنه وريث (وارويك) وعلي أن أعطيه حصةً ليبقى موالياً. |