| Xe-Is arkadaşlarınızı aldıktan sonra,... ..bana dik duran suyun çemberinden bir ok atmamı söyledi sizin türünüze bir uyarı olarak. | Open Subtitles | بعد ذلك اخذ زايوس أصدقائك، أخبرني ان ارمي سهم خلال دائرة الماء الراكد كتحذير إلى قومك اعتقد بأنكم لم تفهموا |
| Toteme göre, Goa'uld'lar Xe-Is tarafından yokedilmiş, ve sonradan onları hep korumuş. | Open Subtitles | حسنا، طبقا للتاج الجواؤلد دمر من قبل زايوس الذي حماهم منذ ذلك الوقت |
| Sizi Xe-Is'e götürebilirim siz de ona bunun bir yanlış anlama olduğunu anlatırsınız. | Open Subtitles | يمكن أن أقدمك إلى زايوس ويمكن أن نخبره انه كان سوء تفاهم |
| Tonane, biraz etrafı kolaçan edebilir miyiz,... ..Xe-Is kararını verirken? | Open Subtitles | توناني, اتمانع ان نظرنا حولنا قليلا بينما زايوس يقرر؟ |
| Xe-Is muhtemelen. Belki T'akaya. | Open Subtitles | من المحتمل زايوس, لربما طاكايا |
| Arkadaşlarınızın nerede olduğunu bilmiyorum, ama Xe-Is bilir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أصدقائك, لكن زايوس يعرف |
| Büyük büyük dedem ruhları çağırmak için öyle yaparmış,... ..ama bir gün Xe-Is "Bana adımla seslenin!" demiş. | Open Subtitles | جدي العظيم العظيم اعتاد إستدعاء الأرواح بتلك الطريقة، "! لكن في يوم قال زايوس "إستدعيني بأسمي |
| Xe-Is, T'akaya ve diğer ruhlar sizi yokederler. | Open Subtitles | زايوس وطاكايا والأرواح الأخرى سيحطمونك |
| Xe-Is bize yetişir. | Open Subtitles | زايوس سيلحق بنا |
| Xe-Is talebinizi kabul etti. | Open Subtitles | زايوس يمنحك طلبك |
| Xe-Is'le iletişimi kaybettim. | Open Subtitles | فقدت الإتصال مع زايوس |
| Ben Xe-Is ve Tonane'yi bulacağım. | Open Subtitles | سأجد زايوس وتوناني |
| Muhtemelen Xe-Is. | Open Subtitles | من المحتمل زايوس |
| Xe-Is... | Open Subtitles | زايوس |
| Bu Xe-Is. | Open Subtitles | ذلك زايوس |
| Xe-Is'in nerede olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أين زايوس |
| Tonane, Xe-Is. | Open Subtitles | توناني زايوس |
| Xe-Is, Tonane. | Open Subtitles | زايوس توناني |
| O halde sen Xe-Is'sin. | Open Subtitles | اذن أنت زايوس |
| Xe-Is! | Open Subtitles | ! زايوس! |