| Senin de müzikten hoşlanmana sevindim. Çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة |
| Çok ortak yönümüz var, değil mi? | Open Subtitles | لدينا أشياء كثيرة مشتركة ، ويلي؟ |
| Ortak çok yönümüz var,Felix. | Open Subtitles | لدينا أشياء كثيرة مشتركة يا فيلكس |
| Çok fazla ortak yönümüz var. Sıkı bir hatun. | Open Subtitles | لدينا الكثير من القواسم المشتركة، وهي رائعة، حسناً؟ |
| Çünkü, seninle ortak çok yönümüz var. | Open Subtitles | لأن انا وأنت لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
| Bütün farklılıklara rağmen, sen ve benim ortak çok yönümüz var. | Open Subtitles | بالرغم من كل اختلافاتنا إلا أن بيننا الكثير من الأمور المشتركة |
| Bir sürü ortak yönümüz var. | Open Subtitles | هذا غير صحيح بيننا الكثير من الأمور المشتركه بالتأكيد |
| Aman Tanrım! Ne çok ortak yönümüz var! | Open Subtitles | أوه , يا ألهي , لدينا أشياء عدّة مشتركة |
| Bir çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | لدينا أشياء كثيرة مشتركة. |
| Çok ortak yönümüz var seninle | Open Subtitles | -حقاً! لدينا أشياء مشتركة. |
| Aslında seninle çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | أوَتعلم، ثمّة الكثير من القواسم المشتركة بيننا |
| Bizim çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | يا، وحصلنا على الكثير من القواسم المشتركة. |
| Bence çok ortak yönümüz var. | Open Subtitles | أعتقد أننا لدينا الكثير من القواسم المشتركة |
| Bir sürü ortak yönümüz var! | Open Subtitles | بيننا الكثير من القواسم المشتركة. |
| Bakın, bu biraz garip gelebilir ama bence düşündüğünüzden daha fazla ortak yönümüz var. | Open Subtitles | ...ِاسمع الكلاّم الذي سأقوله سيكون صعباً نوعاً ما لكن أعتقد أن بيننا الكثير من الأمور المشتركة أكثر مما تعتقدين |