| Sen, ben.. ...bir de şu palyaço mu yöneteceğiz burayı? | Open Subtitles | أنت وأنا وذو الإعاقة هناك سندير هذا المكان؟ |
| Cadı avı başladı ve mahkemeleri biz yöneteceğiz. | Open Subtitles | لقد بدأت مطاردة الساحرات. ونحن سندير المحاكمات. |
| ..burayı birlikte yöneteceğiz. | Open Subtitles | سندير هذا المكان |
| Bu departmanı Bayan Audrey'in yokluğunda nasıl yöneteceğiz diye düşündük. | Open Subtitles | هناك العديد من الاعتبارات في تحديد الطريقة التي يجب أن ندير فيها هذا القسم مع غياب الآنسة أودري |
| İsimlerimiz aynı kalacak, ayrı yöneteceğiz, tek paylaştığımız şey adres olacak. | Open Subtitles | سنحتفظ بالاسماء، و ندير الشركتين على إنفراد سنتشارك العنوان |
| - Dünyayı birlikte yöneteceğiz. | Open Subtitles | ونحكم العالم معه |
| Aramızda yeni İngiltere'yi yöneteceğiz. | Open Subtitles | . هذا الكلام بيننا , نحن سندير (إنجلترا) الجديدة |
| Pekâlâ, Hardison ve ben buradaki iletişim çadırından operasyonu yöneteceğiz. | Open Subtitles | إذن أنا و(هارديسون) سندير الأمور من خيمة الإتصالات، التي هي هناك |
| Evet, Ryan ve ben operasyonu Ryan'ın ofisinden yöneteceğiz. | Open Subtitles | أجل، أنا و(رايان) سندير العملية من مكتبه |
| İkimiz firmanın Los Angeles ofisini istediğimiz gibi yöneteceğiz. | Open Subtitles | وأنت وأنا سندير مكتب الشركة في (لوس أنجلوس) وفق شروطنا |
| Penguin başkan olursa beyler, size söz veriyorum bu şehri biz yöneteceğiz! | Open Subtitles | البطريق، حينما يغدو عمدة أعدكم، سوف ندير هذه المدينة |
| Sen ve ben şirketimizi birlikte yöneteceğiz. | Open Subtitles | وسوف ندير الشركه معاً |
| Florida'yı yöneteceğiz, Küba'yı ele geçireceğiz. | Open Subtitles | ندير ولاية (فلوريدا)، ونستولي على (كوبا) |
| Kedilerin kıçına tekmeyi vurup Define Kenti'ni biz yöneteceğiz. | Open Subtitles | هذا صحيح يا فتى سنطرد "القطط" خارجا... ونحكم منطقة الكنز... |