| Senin de dediğin gibi uğruna her şeyi feda ettiğin bir yüküm. | Open Subtitles | وبصدد ماقلته حول أنني عبء, وأنك تضحي من أجلي |
| Ben senin sırtında bir yüküm. | Open Subtitles | أمضي قدماً وأهينيني انا عبء عليكِ |
| Ben şuan bir hiçim ama herkesde ki çaresiz yüküm | Open Subtitles | لست سوى عبء على الفريق على أية حال |
| Onun için fazladan yüküm, ama bir kere bile şikayet etmedi. | Open Subtitles | أنا عبء عليه، لكنه لم يتذمر أبدا |
| Bütün yüküm ve gemim imha edilmiş olacak. | Open Subtitles | "حمولتي كلها وسفينتي سيتم تدميرها" "الثمن" |
| Anlaşmamız böyle. Ben bir yüküm. | Open Subtitles | تلك هي نقطة الفصل، إنّي عبء عليهم. |
| Şu anda size yüküm. | Open Subtitles | أنا عبء عليك حاليا |
| Ben sadece bir yüküm. | Open Subtitles | أنا مجرد عبء عليها. |
| Tolchucks'lara bir yüküm. | Open Subtitles | فأنا عبء على آل (تولتشاك) أيضاً |
| Ben bir yüküm. | Open Subtitles | أنا عبء |
| Sana yüküm. | Open Subtitles | انا مجرد عبء |
| Ben boşuna bir yüküm, değil mi? | Open Subtitles | أنا عبء عليك؟ |
| Yük benim yüküm. Riski alıyorum. | Open Subtitles | إنّها حمولتي |