| Buradan New York Emniyeti ile Ajans hareketlerini DOE ile koordinasyonlu yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن ندير عمليات شرطة نيويورك والوكالة من هنا بالتنسيق مع إدارة المطار |
| 2014'ten bu yana, Kuzey Carolina'nın tepelerinde, Western Carolina Üniversitesi'nde Adli Antropoloji Bölümü ile pilot bir proje yürütüyoruz. | TED | منذ عام 2014، ونحن ندير مشاريع تجريبية في تلال نورث كارولينا بالشراكة مع قسم الأنثروبولوجيا الشرعية بجامعة كارولينا الغربية. |
| Yatırım işimizi bu şekilde yürütüyoruz ve insan yönetimini de bu şekilde hallediyoruz. | TED | هذه هي الطريقة التي ندير بها الاستثمارات، وهي الطريقة التي نتعامل بها مع الموظفين. |
| Şu an stüdyomuzda bir deney yürütüyoruz. | TED | نجري حالياً تجربة في الاستوديو الخاص بنا. |
| Evet, 3.dünya ülkelerinde denemeler yürütüyoruz. | Open Subtitles | أجل، نجري التجارب في بلدان العالم الثالث. |
| Burada bazı yasadışı ve tehlikeli silahlar için bir soruşturma yürütüyoruz. Burada saklandığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | إننا نُجري تفتيشاً لبعض الأسلحة غير القانونيّة والخطيرة جداً والتي نعتقد أنّها موجودة بالمكان، |
| - hayır "biz" yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن ندير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو. |
| Hayır, "biz" yürütüyoruz. | Open Subtitles | لا, نحن ندير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو. |
| Ama bunu aşmanın bir yolunu bulmalıyız çünkü birlikte bir iş yürütüyoruz. | Open Subtitles | يدفعني إلى الجنون كثيراً ولكن أنا و أنت أكتشفنا ذلك طريقة لتخطي ذلك أليس كذلك لأننا ندير عملاً معاً الآن |
| Berberlik işini iyi yürütüyoruz ama bir yandan hala istihbarat topluyoruz. | Open Subtitles | .أننا نبلي بلاءً حسن في محل الحلاقة .لكننا ندير بعض الأعمال الإستخباراتية بداخله |
| Otel yürütüyoruz Konuklarla cinsel ilişki yasak. | Open Subtitles | نحن ندير فندق لا جنس مع الضيوف |
| Burada büyük bir operasyon yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن ندير عملية كبيرة هنا |
| Biz orada kendi işimizi yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن ندير مصالحنا هناك فحسب |
| Ama temiz bir şirket yürütüyoruz. | Open Subtitles | لكننا ندير شركتنا بشكل نزيه |
| Burada saygın bir iş yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن ندير عمل محترم |
| Babamla, bunları alt etmek için gayrı resmi bir operasyon yürütüyoruz. | Open Subtitles | أنا وأبي نجري عملية غير رسمية للإطاحة بهذا المنشأة |
| Özel mülke izinsiz giriyorsunuz. Bir soruşturmayı yürütüyoruz. | Open Subtitles | انت تتجاوزين الملكية الخاصة هنا - نحن نجري تحقيقا - |
| Bu açık arttırmayı 15 yıldır yürütüyoruz. | Open Subtitles | كنّا نجري هذا المزاد لمدّة 15 عاماً. |
| Dikkatli, titiz ve adil bir teftiş yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن نجري مراجعة حذرة ودقيقة للأحداث. |
| Dikkatli, titiz ve adil bir teftiş yürütüyoruz. | Open Subtitles | نحن نجري مراجعة حذرة ودقيقة للأحداث. |
| Burada bazı yasadışı ve tehlikeli silahlar için bir soruşturma yürütüyoruz. Burada saklandığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | إننا نُجري تفتيشاً لبعض الأسلحة غير القانونيّة والخطيرة جداً والتي نعتقد أنّها موجودة بالمكان، |