"yüreklerimizi" - Translation from Turkish to Arabic
-
وقلوبنا
| Çünkü seni görmek bize gözlerimizden sevinç yaşları döktüreceğine, ya da yüreklerimizi huzurla attıracağına acıyla ağlatıyor bizleri, korku ve üzüntüyle titretiyor. | Open Subtitles | منذ أن كان الفرح يملأ عيوننا وقلوبنا ترقص من الراحة تبدلت بالنحيب والخوف والآسف |
| Bu şirketleri güvenli ve sorumlu bir biçimde, bizim çıkarlarımızı gözeterek... çalışmaları için zorlamalıyız, öyle ki buna uymadıklarında... kaynaklarımızı, yüreklerimizi ve zihinlerimizi geri alıp doğru olanı yapabilelim. | Open Subtitles | علينا أن نجبر هذه الشركات على العمل بأمان ومسؤولية مع أعتبار مصالحنا جميعاً واذا لم يفعلوا هذا يمكننا استعادة مواردنا وقلوبنا وعقولنا ، ونفعل ما هو المناسب |