"yıkayabilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • غسل
        
    • تغسل
        
    • يمكنك تنظيفها
        
    • غسله
        
    - Hayır. - İstersen ellerini lavaboda yıkayabilirsin. Open Subtitles ـ كلا ـ يمكنكِ غسل يديكِ في الحوض أن أردتيّ
    Ayakkabıyı yıkayabilirsin, ama bağcığını yıkayamazsın. Open Subtitles يمكنك دائما غسل الحذاء لكن لا يمكنك غسل ربطة الحذاء.
    En azından şimdi yüzünü yıkayabilirsin. Open Subtitles على الأقل تستطيعين الآن غسل وجهكِ
    Elbiselerini istediğin ısıda yıkayabilirsin... ve renkler birbirine karışmaz. Open Subtitles يمكنك ان تغسل ملابسك فى اى درجة حرارة والالوان لن تختلط ببعضها.
    Üstünü muslukta yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تغسل هنا
    yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنك تنظيفها
    Hastanede yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ غسله في المشفى
    "Bulaşık yıkayabilirsin." "Porto Rikolu değilim ben. Open Subtitles يمكنك فقط غسل الصحون" واخبرته "انا لست بـ برتغالي..
    Arabayı ne kadar çabuk yıkayabilirsin? Open Subtitles كم ستكونين سريعة في غسل سيارته؟
    - Artı, içinde bir bebek de yıkayabilirsin. - Evet. Open Subtitles بالإضافة إلى إستطاعتك غسل طفل فيها
    Üstündekileri yıkayabilirsin. Open Subtitles ربما ترغبين في غسل أغراضك الخاصة
    - İstersen elini de yıkayabilirsin. Open Subtitles أم أنك تريدين غسل يديك؟
    Saçlarını yıkayabilirsin, bir problem yok. Open Subtitles لا تقلقي بشأن غسل شعريهما
    Saçlarını yıkayabilirsin, bir problem yok. Open Subtitles لا تقلقي بشأن غسل شعريهما
    - Ellerimi yıkayabilir miyim? - yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنك غسل يديك.
    Tamam, ellerini yıkayabilirsin. Open Subtitles نعم يمكنك غسل يديك الآن.
    Evet, ellerini yıkayabilirsin. Open Subtitles نعم يمكنك غسل يديك الآن.
    - Çamaşırları daha sonra da yıkayabilirsin! Open Subtitles تستطيعين غسل الملابس لاحقاً
    - Poponu bedavaya yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تغسل مؤخرتك مجانا
    Göbek salatayı yıkayabilirsin. Open Subtitles - يمكنك أن تغسل هذا الملفوف -
    yıkayabilirsin. Open Subtitles يمكنك تنظيفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more