"yaşam kaynaklarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعم الحياة
        
    yaşam kaynaklarını tamir etmek altı ayımızı alır ve dört ay sonra oksijenimiz bitmiş olacak. Open Subtitles المهندسين بحاجة لـ6 شهور ،لإصلاح أجهزة دعم الحياة .والأكسجين سينفذ منا بعد 4 أشهر ..
    Zamanımız yok. yaşam kaynaklarını tamir etmek altı ayımızı alır ve dört ay sonra oksijenimiz bitmiş olacak. Open Subtitles لا نملك الوقت, المهندسون بحاجة لـ 6 أشهر لإصلاح منظومة دعم الحياة و إلّا سينفذ منا الأوكسجين في أربعة أشهر
    yaşam kaynaklarını tamir etmek altı ayımızı alır ve dört ay sonra oksijenimiz bitmiş olacak. Open Subtitles المهندسين بحاجة لـ6 شهور ،لإصلاح أجهزة دعم الحياة .والأكسجين سينفذ منا بعد 4 أشهر ...
    Kabul kararı çıkarsa Ark'ın 209 vatandaşı altı aydan az kalan yaşam kaynaklarını genişletmek için kurban edilecektir. Open Subtitles التصويت يكون في صالح (إعدام 209 من الـ(آرك من شبكة المؤن من أجل زيادة خدمة دعم الحياة .لهؤلاء الذين سيظلون 6 شهور ..
    Kabul kararı çıkarsa Ark'ın 209 vatandaşı altı aydan az kalan yaşam kaynaklarını genişletmek için kurban edilecektir. Open Subtitles التصويت يكون في صالح (إعدام 209 من الـ(آرك من شبكة المؤن من أجل زيادة خدمة دعم الحياة .لهؤلاء الذين سيظلون 6 شهور ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more