| ...ben burada yaşamak isterim, bu evi seviyorum ama babam Johnny'i sevmiyor. | Open Subtitles | أريد العيش هنا، و أحب هذا المنزل لكن أبي لا يحب جوني |
| Bir basamak yukarı çıkmalıyım çünkü kesinlikle öyle yaşamak isterim. | Open Subtitles | أريد تطوير عملي لأنني أريد العيش على هذا النحو |
| Bir kral gibi yaşamak isterim. Bu yüzden sıkı çalışıyorum. | Open Subtitles | أريد العيش كالملك، لهذا أعمل بكد |
| Cennette yaşamak isterim. | Open Subtitles | اود ان اعيش فى الجنة |
| Dünyanın her yerinde yaşamak isterim. | Open Subtitles | أريد أن أعيش في جميع أنحاء العالم. |
| Cennette yaşamak isterim. | Open Subtitles | اريد ان اعيش فى الجنة |
| - Orada yaşamak isterim. | Open Subtitles | أحب أن أعيش فيه |
| Burada yaşamak isterim. | Open Subtitles | أريد العيش هنا. |
| Burada yaşamak isterim. | Open Subtitles | أريد العيش هنا. |
| Güneyde yaşamak isterim. | Open Subtitles | اود ان اعيش فى الجنوب |
| Cennette yaşamak isterim. | Open Subtitles | اود ان اعيش فى الجنة |
| Fransa'da yaşamak isterim. | Open Subtitles | أريد أن أعيش في فرنسا. |
| Güneyde yaşamak isterim. | Open Subtitles | اريد ان اعيش فى الجنوب |
| Cennette yaşamak isterim. | Open Subtitles | اريد ان اعيش فى الجنة |
| - Orada yaşamak isterim. | Open Subtitles | أحب أن أعيش فيه |