"ya mesaj" - Translation from Turkish to Arabic

    • رسالة إلى
        
    • رسالة ل
        
    • الرسائل إلى
        
    • اراسل
        
    Hiçbir zaman ödemeyeceğini bilselerdi Vanessa'ya mesaj göndermek için onu öldürebilirlerdi. Open Subtitles إذا علموا بأنه لن يدفع لهم ربما قتلوه لإيصال رسالة إلى فانيسا
    İK'ya mesaj iletmek istediler de ondan. Open Subtitles -لأنّهم أرادوا منّي إرسال رسالة إلى الموارد البشريّة .
    Sophina'ya mesaj gönder: Yemek arasında gelmemi ister misin? Open Subtitles (أنشاء رسالة إلى (سوفينا هل تريدنني أن أتِ لحضور الغداء؟
    İki bin yıl önce Kral Süleyman bu kuşları Kraliçe Sheba'ya mesaj göndermek için kullanırmış. Open Subtitles قبل ألفي سنة؛ الملك سليمان أستخدم الطيور لإرسال الرسائل إلى ملكة سبأ
    Laura'ya mesaj atmam lazım. Ama ne yazmam gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles اريد ان اراسل لورا لكن لا اعرف ما اقول
    Dalton'un telefon kayıtlarını inceledim, kaçtıktan bir dakika sonra Anna'ya mesaj atmış. Open Subtitles (قمت بسحب سجلات هاتف (دالتون ،و بعد دقيقة من هربه (اتضح أنه أرسل رسالة إلى (آنا
    Olivia'ya mesaj yolladın mı? Open Subtitles هل أرسلت رسالة إلى (أوليفيا)؟
    Jessica'ya mesaj yolla. Open Subtitles ارسل رسالة إلى (جيسكا).
    Jessica'ya mesaj at. Open Subtitles رسالة إلى (جسيكا).
    Sana Küba'ya mesaj ulaştırman için de ihtiyacım var. Open Subtitles كما أحتاجك لأخذ بعض الرسائل إلى كوبـا.
    Sana Küba'ya mesaj ulaştırman için de ihtiyacım var. Open Subtitles كما أحتاجك لأخذ بعض الرسائل إلى كوبـا.
    Kendra'ya mesaj atacağım. Open Subtitles انا اراسل (كندرا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more