"yakıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحرق
        
    • تحرقين
        
    • تشعل
        
    • تشعلين
        
    • تَآْذيني
        
    • تؤذيني
        
    • أنتي تؤلميني
        
    • تؤذين
        
    • تؤلمينني
        
    Hala sigorta almak için bir yerleri mi yakıyorsun? Open Subtitles هل ما زلت تحرق الأشياء من أجل الحصول على التأمين؟
    Chris bak oğlum seni seviyorum, ama gömleği yakıyorsun. Open Subtitles كريس انظر، ياولدي أحبّك لكنّك تحرق قميصي
    Tabak kırıyorsun, bardak çatlatıyorsun, ütüyle kendini yakıyorsun! Open Subtitles تقومين بأسقاط الاطباق تقومين بتهشيم الكؤوس تحرقين نفسكِ بالمكواة
    - Oh, hep ekmeği yakıyorsun. Open Subtitles إنك دائما ما تحرقين التورتيلا على أي حال
    Aynı anda üç ucunu da yakıyorsun. Open Subtitles ما تفعله هو أن تشعل الثلاث أطراف في نفس الوقت
    Ateş yakıyorsun, onu icat etmiyorsun! Open Subtitles أنتِ تشعلين النار ولا تخترعينها.
    - Bekle, canımı yakıyorsun! Open Subtitles النيل: الإنتظار، أنت تَآْذيني!
    Haydi, boşaltın. Canımı yakıyorsun. Open Subtitles هيا , أرجعوها أنت تؤذيني
    Neden seni sıcak tutacak her şeyi yakıyorsun? Open Subtitles لماذا تحرق كل شئ يبقيك دافئاً؟
    Tenimi yakıyorsun. Open Subtitles إنكَ تحرق جِلدى.
    Tenimi yakıyorsun. Open Subtitles إنكَ تحرق جِلدى.
    Domatesleri yakıyorsun. Open Subtitles انت تحرق الطماطم
    Bekaretine bir servet ödedik sen kalkıp evi yakıyorsun? Open Subtitles لقد دفعنا ثروة.. لأجل عذريتك وأنتي تحرقين المنزل!
    Aşırı hızlı nefes alıyorsun. Oksijen yakıyorsun ve bunu istemiyoruz. Open Subtitles أنتِ تتنفسين بسرعة" "و تحرقين الأكسجين, فلا تفعلي ذلك
    Hep parmaklarını yakıyorsun. Open Subtitles أنت تحرقين أصابعك دوماً
    Hep aynı Yankee marka mumu yakıyorsun misal. Open Subtitles أنت دوماً تشعل نفس تلك الشمعة "اليانكي" وكل شيء
    Neden kaldırımda ateş yakıyorsun? Open Subtitles لمَ تشعل النار على الرصيف؟
    Ne zamandan beri kendi mumlarını yakıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تشعلين شموعك بنفسك ؟
    Siz tanımazsınız. Niye tütsü yakıyorsun? Open Subtitles لماذا تشعلين البخور؟
    Canımı yakıyorsun. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    Canımı yakıyorsun. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    Canımı yakıyorsun! Open Subtitles لن أفعل. أنت تؤذيني.
    - Bence bunu gözönünde tutmalısınız. - Lisa, canımı yakıyorsun! Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن تعيدي النظر - ليسا) أنتي تؤلميني) -
    Anlatsana, bugünlerde kimin canını yakıyorsun? Open Subtitles لذلك قل لي من تؤذين هذه الأيام ؟
    Sen de benim canımı yakıyorsun. Open Subtitles و أنتِ تؤلمينني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more