Yaklaştır, birinci kamera, kuzey kapısı. | Open Subtitles | قرّب الصورة، الكاميرا الأولى، البوّابة الشماليّة. |
Yaklaştır, belki kimliklerini belirleriz. | Open Subtitles | تطلق النار من بندقيات طويلة قرّب عليهم الصورة لنرى لو بوسعنا تحديد هويتهم |
Bekle. Gözlüklerim yok biraz daha Yaklaştır. | Open Subtitles | إنتظر، لسيت معي نظارتي قربه ليّ |
Beni ona yaklaştırabildiğin kadar Yaklaştır. | Open Subtitles | إجعلينى قربه قدر المستطاع |
Büyük ekrana aktar. Yaklaştır. | Open Subtitles | ضعيها على الشاشة الكبيرة كبري الصور |
Yaklaştır. Sol taraftaki şu hareketlenmeyi izle. | Open Subtitles | كبّر تعقب تلك الحركة إلى اليسارِ |
- İyice Yaklaştır. | Open Subtitles | قربي بما فيه الكفاية. |
Tim, bidonları Yaklaştır. | Open Subtitles | تيم ، ركز الصورة على هذه الخزانات |
Yaklaştır. | Open Subtitles | قم بالتكبير |
George, şu lambayı biraz Yaklaştır da önümü görebileyim. | Open Subtitles | "جورج" قرّب هذه اللمبة حتى يمكنني الرؤية |
Dilini bıçağa biraz daha Yaklaştır. | Open Subtitles | قرّب لسانك من الشفرة |
Madalyaları Yaklaştır. | Open Subtitles | قرّب الصورة على تلك الأوسمة. |
Yüzüne Yaklaştır. Yavaşça. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}والآن قرّب الصورة لوجهه، ببطء |
Speed, görüntüyü Yaklaştır. | Open Subtitles | سبيد)، قربه إلي) |
- Evet biliyorum! Şuna bak... Yaklaştır, Yaklaştır, tamam. | Open Subtitles | انظري لهذا كبري، كبري حسنا |
Yaklaştır. | Open Subtitles | كبّر الحجم المرأة من موقف السيارات |
- Vücudunu yeterli mesafeye Yaklaştır. - Bunu söylememeni tercih ederim. - Yüzümü tutar mısın? | Open Subtitles | قربي جسدك مني أفضل عدم الغناء |
Tim, bidonları Yaklaştır. | Open Subtitles | تيم ، ركز الصورة على هذه الخزانات |
Yaklaştır. | Open Subtitles | قوموا بالتكبير |