"yani lütfen" - Translation from Turkish to Arabic

    • لذا رجاءً
        
    • لذا أرجوك
        
    • لذا أرجوكِ
        
    • لذا ارجوك
        
    • لذا رجاءاً
        
    • لذا من فضلك
        
    • لذا يرجى
        
    • لذلك ارجوك
        
    • أعني أرجوكما
        
    • إذا من فضلك
        
    Yani lütfen, bana ne atmak istiyorsan at. Open Subtitles لذا, رجاءً, مهما يكن الذي تريد أن تلقيه عليَ, ألقه.
    Yani lütfen, bana ne atmak istiyorsan at. Open Subtitles لذا, رجاءً, مهما يكن الذي تريد أن تلقيه عليَ, ألقه.
    Beni zorla çıkarmayacaksınız. Yani, lütfen, istediğimi yapın. Open Subtitles لن تخرجني بالقوة، لذا أرجوك افعل كما أقول
    Yani lütfen,Alice. Sadece benimle gel. Open Subtitles لذا أرجوكِ (آليس) تعالي معي
    Kaygılanmayın, suç duyurusunda bulunmayacağım yani, lütfen gidin. Open Subtitles لا تقلق ، أنا لا الإتهامات ، لذا ارجوك اذهب.
    Yani lütfen yeni bir suçlanması gereken şey olduğunu söylemeyin bana. Open Subtitles لذا رجاءاً أخبرنى أنه لن يكون هناك لوم جديد
    Yani lütfen siz kendi işinizi, biz de kendi işimizi yapalım. Open Subtitles لذا من فضلك قومى بعملكم , ودعونا نفعل نحن ذلك ايضا
    Ve bu da onun şoforu Yani lütfen beni utandırma. Open Subtitles وهذا هو سائقه. لذا يرجى عدم إحراج لي.
    Yani lütfen yanına madenî para veya ayak başparmağı veya küçük bir kalem koyun da kıyaslayalım. Open Subtitles لذلك ارجوك ضع مثلا عملة معدنية او ابهاماً او قلم رصاص هناك كمرجع
    Yani lütfen bana normal olduğumu söyle. Open Subtitles أعني أرجوكما أخبراني إنني بخير
    Yani lütfen belki bana yardım edersin... Open Subtitles ... إذا من فضلك يمكنك مساعدتي
    Yani lütfen öne çık ve cezanı onurla kabullen. Open Subtitles لذا رجاءً تقدم للأمام و خذ عقابلك بكرامة
    Yani lütfen dikkatli ol. Open Subtitles لذا رجاءً كون حذراً
    Kan basıncım iyi, Yani lütfen.. Open Subtitles ،ضغط الدم فى أحسن حال ...لذا رجاءً
    Yani lütfen, sana yalvarıyorum benimle gel, çünkü sensiz yapamam. Open Subtitles لذا أرجوك وأتوسلك أن تجيئي معي لأنّي أعجز عن فعل ذلك بمفردي.
    Daha tartışacağımız çok şey var, Yani lütfen. Open Subtitles لدينا الكثير لنناقشه لذا أرجوك
    Yani lütfen gitme. Open Subtitles لذا ارجوك لا . تذهب
    Yani lütfen bunu yanlış anlama. Open Subtitles لذا رجاءاً لا تأخذي هذا بطريقة خاطئة
    Yani lütfen, geçmişimiz senin geleceğine engel olmasın. Open Subtitles لذا من فضلك, لا تجعلى مستقبلك يتأثر ب ماضينا
    Yani lütfen. Open Subtitles لذا يرجى.
    Yani lütfen, bilmemiz gerek. Open Subtitles لذلك ارجوك , يجب علينا ان نعلم
    Yani lütfen beni yalnız bırakmayın. Open Subtitles ... أعني أرجوكما لا تتركاني وحدي
    Yani lütfen Annalise dönene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles إذا من فضلك فقط... لا تقم بفعل اي شيء إلى أن تعود (آناليس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more