| O yere yapılanlar hoşuma gitti. On dakika içinde evde görüşürüz. | Open Subtitles | أحب ما فعلوه في هذا المكان سأراك في المنزل بعد 10 دقائق |
| Protestoculara yapılanlar korkunçtu. | Open Subtitles | ما فعلوه بهؤلاء المتظاهرين كان شيئاً فظيعاً |
| Oğlumuza ve gelinimize yapılanlar yetmedi mi senin için? | Open Subtitles | ألم يكفكَ ما فعلوه بابننا وزوجته؟ |
| yapılanlar, Rama ve Allah için yapılmasaydı hâlâ bir annem olacaktı. | Open Subtitles | ...إذا لم يكن هذا من أجل (راما) والله لكانت لا تزال أمّي على قيد الحياة |
| Ne geçmişte yapılanlar için,.. | Open Subtitles | لا من أجل ما تم فعله فى الماضى |
| Gideon'a yapılanlar buydu. | Open Subtitles | هذا ما فعلوه به |
| - Bana yapılanlar beni yarattı. | Open Subtitles | -ما فعلوه بي هو أنهم أوجدوني |
| Sana yapılanlar... Siyah Pipo... | Open Subtitles | (ما فعلوه بك ، و (الوردة السوداء |
| Size yapılanlar... | Open Subtitles | ،ما فعلوه بكم |
| yapılanlar, Rama ve Allah için yapılmasaydı hâlâ bir annem olacaktı. | Open Subtitles | ...إذا لم يكن هذا من أجل (راما) والله لكانت لا تزال أمّي على قيد الحياة |