|                Bilmeni istiyorum ki, ne yaparsan yap, ...sen de herkes gibi öleceksin.                | Open Subtitles |                 أريدك فقط أن تعرف أنك .. مهما فعلت سوف تموت مثل الجميع                | 
|                Eğer yaparsan bu seansı ve onun hayatını sona erdiririm.                | Open Subtitles |                 لو فعلت أنا سأنهي الجلسة وحياتها هل نحنُ متفقون ؟                | 
|                Eşime ya da çocuklarıma birşey yaparsan, bu paraya asla ulaşamazsın                | Open Subtitles |                 إذا فعلت أي شيء لها أو لأولادي لن تحصل على فلس                | 
|                Yani eğer bir şey yaparsan, birini öldürmek gibi, benim üstüme kalır.                | Open Subtitles |                 , لذا لو فعلتِ أيّ شئ كقتل أحدهم فهذا سيقع على عاتقي                | 
|                Willow, bunu yaparsan Warren'ın seni de mahvetmesine izin vermiş olursun.                | Open Subtitles |                 ويلو , لو فعلتي ذلك فستسمحين لوارين بأن يدمرك أنتِ أيضاً                | 
|                Bir daha böyle yaparsan seni bizzat kendim gebertirim.                | Open Subtitles |                 سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة                | 
|                Bunu yaparsan, sahanın kenarında bekler... küçük oyun panonu tutar ve yaptıklarımı izlersin.                | Open Subtitles |                 إذا فعلت ذلك, بامكانك الوقوف على جنب حاملاً لوح كتابتك ومشاهدتي وانا اعمل                | 
|                Ve ne yaparsan yap, nereye gidersen git ondan kaçamazsın.                | Open Subtitles |                 و لا يمكنك تخطيه مهما فعلت لا يهم أين ذهبت                | 
|                Nasıl ortaya çıkardın bilmiyorum ama bir daha bunu bana yaparsan seni öldüreceğim.                | Open Subtitles |                 لا أعلم ما إكتشفت بحق الجحيم لكن، سأقتلك لو فعلت ذلك معي مجددا                | 
|                Hayır, bunu yaparsan, Müfettiş Meadows, yanlış adamı tutuklamış olacaksın.                | Open Subtitles |                 لو فعلت هذا يا مفتش ميدوز, فسوف تتهم الشخص الخطأ                | 
|                Söylediğim her şeyi yaparsan, söz veriyorum canın yanmayacak, tamam mı?                | Open Subtitles |                 إذا فعلت كل ما سأطلبه منكِ، أعدك أنكِ لن تتأذي، مفهوم؟                | 
|                Aptalca bir şey yaparsan seni öldürürler. Onlar öldürmezse, ben öldürürüm.                | Open Subtitles |                 إن فعلت أي أمر ظريف فسيقتلونك وإن لم يفعلوا فسأقتلك أنا                | 
|                Eğer benim için bir şeyi yaparsan ölene kadar kan kardeş olabiliriz.                | Open Subtitles |                 يمكن أن نكون إخوة مدى الحياة إذا فعلت هذه الخدمة لصالحي الليلة                | 
|                Benim için bir şey yaparsan ben de senin için bir şey yapabilirim.                | Open Subtitles |                 و إذا فعلت شيء من أجلي، أعتقد أن بإمكاني فعل شيء من أجلكِ                | 
|                Bu bir cinayet. Gerçekten yaparsan onlardan bir farkın kalmayacak.                | Open Subtitles |                 هذه جريمة قتل، وإذا فعلت هذا، لن تكون مختلفًا عنهم.                | 
|                Eğer yaparsan bu seansı ve onun hayatını sona erdiririm.                | Open Subtitles |                 لو فعلت أنا سأنهي الجلسة وحياتها هل نحنُ متفقون ؟                | 
|                Bir daha bana bunu yaparsan hapse gireceğini söyledi.                | Open Subtitles |                 لقد قال باأنكِ لن تفعلي ذلك بي مجدداً قال باأن اذا فعلتِ ذلك سوف يدخلكِ بالسجن                | 
|                Yaptıklarını sonunu düşünmeden yaparsan herşey yoluna girer.                | Open Subtitles |                 تنجح الأشياء لو فعلتِ ما تريدين بدون الخوف من العواقب                | 
|                Eh, ne yaparsan yap, ordaki Bay Çokdüşer'e yardımcı olmuyorsun.                | Open Subtitles |                 مهما فعلتي ، فلن تقدري التغطية على كثير الأخطاء ذلك                | 
|                Bir daha böyle yaparsan seni bizzat kendim gebertirim.                | Open Subtitles |                 سأقتلك بنفسي إن فعلتَ شيئاً مماثلاً لهذا في المرّة المقبلة                | 
|                Bunu tekrar yaparsan, benden hayatının ilk tokadını yersin, anladın mı?                | Open Subtitles |                 ان فعلتها مرة اخرى فانك ستنال أول صفعة حقيقية على وجهك                | 
|                Ne yaparsan yap, kocama ve çocuklarıma olan sevgimi elimden alamazsın.                | Open Subtitles |                 لا شيء ستفعله سيغير حقيقة مدى حبي لزوجي. مدى حبي لأطفالي.                | 
|                Konuştuklarımızı aynen yaparsan her şey yoluna girecek.                | Open Subtitles |                 افعلي كما قلنا وستكون كل الأمور على ما يرام                | 
|                Şimdi aynen dediklerimi yaparsan aramızda bir sorun olmaz. Anlaşıldı mı?                | Open Subtitles |                 الآن، إفعل ما طلبته منك بالضبط ولن تكون بيننا مشاكل، مفهوم؟                | 
|                Eğer bunu yaparsan işe dönmeni destekleyen bir tek ben olmam.                | Open Subtitles |                 إذا أنت تَعمَلُ هذا، هو لَنْ فقط يَكُونُني يَدْعمُ إرجاعُكَ، حَسَناً؟                | 
|                Sana dediklerimi yaparsan her şey yolunda gider.                | Open Subtitles |                 إفعلي ما أقوله لك وسيكون الأمر طبيعيَاً جدَاً                | 
|                Bunu yaparsan, intikam istediğini için olacak. Bunu yapamazsın.                | Open Subtitles |                 لو فعلتى هذا سيكون من اجل الانتقام ولا يجب عليك هذا                | 
|                İkincisi, her ne yaparsan yap testi geçemeyecek olan çocuklarla zaman kaybetme.                 | TED |                 الثانية .. لاتهدروا الوقت على الطلاب الذين مهما فعلتم .. لن ينجحوا                 | 
|                Ne yaparsan yap, geçen seferki gibi bağırmaya başlama.                | Open Subtitles |                 اي كان ماستفعله لا تبدأ في الصراخ كما فعلت المرة الأخيرة                | 
|                Bunu yaparsan, oğlumu öldürmüş olacaksın.                | Open Subtitles |                 أفعلي هذا, ربما قد تطلقين النار على أبني بنفسك                | 
|                Ani bir hareket yaparsan ben istemeden de olsa silah ateş alabilir.                | Open Subtitles |                 إذا قمت بأيّ حركة مفاجئة، سأطلق النار حتى لو لم أكن أقصد.                |