"yaptığım ilk şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • أول شيء فعلته
        
    • أول ما أفعله
        
    • وأول شيء قمت به
        
    Hapisten çıktığımda yaptığım ilk şey, tabii ki duş aldıktan sonra, internete girdip Twitter hesabımı ve facebook sayfamı açtım. Ve ben bana görüşlerini belirten insanlara her zaman çok saygılı olmuşumdur. TED أول شيء فعلته عندما خرجت من السجن، بالطبع بعد أن أخذت حماما، كنت على الإنترنت، فتحت حسابي على تويتر، وصفحتي على الفيسبوك، وكنت دوما أحترم أولئك الأشخاص الذين دوما ما كانوا يناقشونني.
    Bu, binayı satın aldığımda yaptığım ilk şey. Open Subtitles هذا أول شيء فعلته عندما أنشأتُ هذا المبنى
    Çıktığımda yaptığım ilk şey neydi, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما هو أول شيء فعلته عندما خرجت ؟
    Her sabah, aylarca, uyandığım an yaptığım ilk şey nefesimi 52 dakikanın 44 dakikasında tutmak oldu, Nefesimi 44 dakika tutuyordum. TED وكل صباح ولمدة شهر كان أول ما أفعله عندما أستيقظ هو أن أحبس أنفاسي من أصل ٥٢ دقيقة كنت أحبسه لمدة ٤٤ دقيقة
    Bu çit sanırım benim üretime yönelik... yaptığım ilk şey olacak. Open Subtitles هذا السياج هو تقريباً أول ما أفعله على الإطلاق و يكون له نتيجة ملموسة
    Bu çit sanırım benim üretime yönelik... yaptığım ilk şey olacak. Open Subtitles هذا السياج هو تقريباً أول ما أفعله على الإطلاق و يكون له نتيجة ملموسة
    yaptığım ilk şey bir yapboz tasarlamak oldu. Burada sorular ve cevaplar şekiller biçiminde kodlanmış durumda, renkler biçiminde. İnsanlardan bunları bir araya getirerek, nasıl işlediğini anlamaya çalışmalarını istiyoruz. TED وأول شيء قمت به هو عمل أحجية صور وعلى القطع بعض أسئلة الجمل وإجاباتها على هيئة أشكال مختلفة، ولها ألوان متعددة، والناس يقومون بترتيبها مع بعضها البعض ويحاولون فهم مغزى هذه الصور.
    Son ameliyatımdan uyandıktan sonra yaptığım ilk şey beşiğimden çıkıp, yoğun bakım ünitesinde dolanıp muhtemelen bana bunu yapan kişiyi bulmaya çalışmak olmuş. TED وأول شيء قمت به عند استيقاظي من تلك العملية الأخيرة كان التسلق إلى خارج سريري والسير في أرجاء غرفة العناية المكثقة، ربما للبحث عمن فعل هذا بي.
    yaptığım ilk şey Thunderbird ve vet kelimelerini birleştirip bir isim bulmaktı. Open Subtitles أول شيء فعلته هي"ثايندرفيت"؟ مأخوذة من"سيارة ثايندر بيرد و سيارة فيت"؟
    yaptığım ilk şey.... ....gelip seni aramaktı. Open Subtitles أول شيء فعلته كان يأتي أبحث عنك.
    yaptığım ilk şey oydu! Open Subtitles إنّه أول شيء فعلته
    Ama yaptığım ilk şey Bratton'a şirketimizi dağıtması için yolu göstermekse bunun için kendimi asla affedemem. Open Subtitles لكن إن كان أول ما أفعله تسليم (براتن) سبيلاً لتدمير الشركة فلن أسامح نفسي أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more