| İlk yarıda Real Madrid adında maçın adamı. Gerçekten öyle. | Open Subtitles | انه رجل المباراة بالنسبة لمدريد في الشوط الاول،لقد كان رائعا |
| Eğer ikinci yarıda düzelmezse playoff'lara güle güle diyebiliriz. | Open Subtitles | اذا لم نتمكن منهم فى الشوط الثانى فسيصبح موقفنا صعباً |
| İlk yarıda onu izlerken öğrendiklerim, 5 sezonda öğrendiğimden fazla. | Open Subtitles | لقد تعلمت من مشاهدته في الشوط الأول أكثر مما تعلمته في خمس مواسم |
| Bir yarıda iki iyi oyun kurucu kaybetmeyi başardık çünkü savunmamız rakiplerini durduramıyor. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو لاعبي ظهير ربعي.. في شوط واحد.. لأن خطنا... |
| Bu, dünya kupasında göstermek istediğimiz şeydi, ancak olmadı. Çünkü, FIFA bazı gizemli nedenlerden ötürü canlı yayını yarıda kesti. | TED | وهذا ما أردنا إظهاره خلال كأس العالم، ولم نستطع، لسبب غامض، قطعت الفيفا بثها في المنتصف. |
| İlk yarıda onu izlerken öğrendiklerim, 5 sezonda öğrendiğimden fazla. | Open Subtitles | لقد تعلمت من مشاهدته في الشوط الأول أكثر مما تعلمته في خمس مواسم |
| İkinci yarıda bambaşka bir takım izliyoruz. | Open Subtitles | نحن نشاهد فريق مختلف هنا في الشوط الثاني |
| Hemen hatırlatalım, ilk yarıda dört gol gördük. | Open Subtitles | دخلت 4 أهداف في الشوط الأول لو أنك تتابع المباراة الآن |
| Brezilya'yı ikinci yarıda oyunda tutuyor... | Open Subtitles | يضع البرازيل في القدم العليا مع بداية الشوط الثاني |
| İkici yarıda Liverpool önde. | Open Subtitles | إذاً ها قد بدأنا الشوط الثاني ليفربول متقدم |
| İkici yarıda Liverpool önde. | Open Subtitles | ها نحن , الشوط الثاني سيبدأ بتقدم ليفربول بهدفين مقابل هدف |
| Ama İzlemeye Devam Edin. İkinci yarıda Sayılar İkişer Sayılacak. | Open Subtitles | لكن لا تتوقفوا عن المشاهدة ، في الشوط الثاني تحسب النقاطة مضاعفةً |
| Bu yarıda da bana gol atamayacaksın, bebek! Ben ninjayım! | Open Subtitles | تستطيع التسديد في الشوط الثاني يا عزيزتي |
| İIk yarıda bana gol atamadın. | Open Subtitles | إذا لم تستطع تسجيل هدف في الشوط الأول 0 لن 00 |
| Bu yarıda da bana gol atamayacaksın, bebek! Ben ninjayım! | Open Subtitles | تستطيع التسديد في الشوط الثاني يا عزيزتي |
| Bir kaç dakika sonra ikinci yarıda yine sizlerle olacağız. | Open Subtitles | سنعود بعد دقائق معدودة مع بداية الشوط الثانى |
| Bir yarıda iki iyi oyun kurucu kaybetmeyi başardık çünkü savunmamız rakiplerini durduramıyor. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو لاعبي ظهير ربعي.. في شوط واحد.. لأن خطنا... |
| Durdurabilmenin tek yolu komutu geçersiz kılma ile olabilir ama bu da geri sayımı tamamen silmeliydi, yarıda durdurmamalıydı. | Open Subtitles | يمكن أن يتوقف فقط بأمر القائد لكن ذلك سيلغي التسلسل لا أن يوقفه مؤقتا في المنتصف |
| Hepsi de, yarıda kesilmiş bir hayata yeniden bağlanmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | جميعهم يحاولون إعاده التواصل مَع حياة متعارضه ... |
| "Bir şeye başladı" ifadesi genelde yarıda kesilen bir şeyin tekrar başlamasını işaret eder. | Open Subtitles | و فعل,بدأ عادة يشير أن ما جرى لاحقا قد تم مقاطعته |
| Lütfen cep telefonlarımızı kapatalım ki terapimiz yarıda kesilmesin. | Open Subtitles | رجاء.. أغلقوا هواتفكم لكى لا يتم مقاطعتنا |
| Yargılama yarıda kesildi ancak, maksatına hizmet etti. | Open Subtitles | لقد قوطعت المحاكمة ولكنها أدت ما نصبو إليه |
| İkinci yarıda güçlendiler ve yalnız 4 sayı gerideler. | Open Subtitles | نحن الآن فى النصف الثانى, ومازالوا متأخرين بأربع نقاط |
| Bir şey, bu işlemin yarıda kalmasına yol açtı. | Open Subtitles | شئ ما قد أعاق إستكمال العملية |