| Al bakalım. Hindi boynu çok yararlıdır. Göğsünde kılların çıkmasına faydası olur! | Open Subtitles | خذوا عليكم اللعنة، عنق الديك الرومي مفيد سيعيد لكم رجولتكم. |
| Tek istediğim şey yönetimle müttefikliğimizi pekiştirmek. İş yapabilmek adına yararlıdır. | Open Subtitles | أريد فقط ترسيخ إخلاصي للطبقة الحاكمة، فهذا مفيد للعمل. |
| Trigonometre gök cisimlerinin aralarındaki uzaklığı hesaplamada çok yararlıdır. | Open Subtitles | أجل، حساب المثلثات مفيد جداً في تحديد. المسافات بين الأجرام السماوية. |
| Kanın oksijen içeriğini arttırmak, özellikle vücutta yeterince oksijen pompalamakta zorluk çeken zayıf kalp kaslarına sahip olanlar için yararlıdır. | TED | زيادة محتوى الأكسجين في الدم مفيد تحديدًا لمن يعانون من ضعف عضلات القلب والذين يجدون صعوبة في ضخ كمية كافية من الأكسجين في جميع أنحاء الجسم. |
| Eğitim yararlıdır. Ama tecrübenin yerini hiçbir şey tutmaz. Doğru. | Open Subtitles | التدريب مفيد لكن لا يوجد بديل عن الخبره |
| Normal krom var. Vücut için yararlıdır. | Open Subtitles | هناك الكروم العادي وهو مفيد للجسم |
| Butters'ın çıplak fotoğraflarını çekmekten daha yararlıdır. | Open Subtitles | مفيد أكثر من التقاط صور عارية للأشخاص |
| İngilizce öğrenmek için çok yararlıdır. | Open Subtitles | - أنه جداً مفيد لتعلم الأنجليزية |
| - Nigel hikaye arayanları uzak tutmada yararlıdır. | Open Subtitles | نيجل) مفيد في إبعاد باحثوا القصص بعيداً) |
| Bu gemide herkes yararlıdır. | Open Subtitles | كل شخص على هذه السفينه مفيد |
| Bu gemide herkes yararlıdır. | Open Subtitles | كل شخص على هذه السفينه مفيد |
| Neal'ın ürkütücü olduğunu biliyorum ama bu gibi davalarda çok yararlıdır. | Open Subtitles | أعلم أن (نيل) يُخيفك بعض شيء ولكنهُ مفيد كثيرًا في القضايا التي تشبه قضيتك |
| Gerçekten yararlıdır. | Open Subtitles | وهو مفيد حقاً |