| Biraz sırnaşıktı... fakat gerçek bir polisin etrafında olmasından yararlandı sanırım. | Open Subtitles | لقد كان ملق قليلا ولكني أعتقد انه استفاد من تواجده مع الشرطة الحقيقية |
| Bundan herkes yararlandı çünkü öğretmenlerimiz en yeni düşünce sistemlerine ulaşabildiler ve üniversite öğrencileri de sınıflarda gerçek hayat deneyimleri kazanabildi. | TED | وقد استفاد الجميع من ذلك لأن المعلمين استفادوا من التفكير الجامعي الحديث والطلبة الجامعيين حصلوا على خبرات حية من أرض الواقع في الفصل. |
| Bana kalırsa Robert bunu gördü ve bundan yararlandı. | Open Subtitles | رأى ذلك و استفاد منه |
| Benden yararlandı! | Open Subtitles | لقد إستغلنى |
| Benden yararlandı! | Open Subtitles | لقد إستغلنى |
| Sağ karelerin zayıftı ve bundan şahını almak için yararlandı. | Open Subtitles | ومربعاتك اليمنى كانت ضعيفة وهو إستفاد من ذلك ليأسر ملكك |
| Bir iblis, kraliyet toprağını doğaya aykırı bir şekilde ihlal etmek için... ..kutsal tatil günümden yararlandı. | Open Subtitles | شيطان إستفاد من سباتي الروحيّ لكي يعكر التربة الملكية ضد الطبيعة. |
| Federasyon fırsattan yararlandı. | Open Subtitles | **الاتحاد قد استفاد** |