| Evet sanırım o sarımsaklı şeyin yardımı dokundu. | Open Subtitles | أجل, أتعلمبن؟ أظن أن هذا الثوم ساعد فعلاً |
| Biliyorsun, hastanedeyken bana çok yardımı dokundu. | Open Subtitles | تعلم، لقد ساعد فعلاً عندما كنت في المستشفى |
| Ama Jordi'nin yol almasına yardımı dokundu. | Open Subtitles | ولكن ذلك ساعد جوردي في اكمال ماكان يمضي به |
| Gözleri bile kapalı. Çok yardımı dokundu. Teşekkürler. | Open Subtitles | عيناه مغلقة هذا مساعد ، شكراً لك |
| Son birkaç haftadır her gün gelip ne halde olduğumu kontrol etmen, bu yaptığının büyük yardımı dokundu. | Open Subtitles | ما قمتِ بفعله، الإتيان للإطمئنانِ علي في كل يوم طوال الأسابيعِ الماضية، ذلك كان... ذلك كان مساعدة كبيرة. |
| Büyük yardımı dokundu. | Open Subtitles | كانت مساعدة كبيرة |
| Çok yardımı dokundu. Biraz değiştirdim. | Open Subtitles | لقد كانت مفيدة جداً لقد أضفت عليها بعض التعديلات |
| Yerleşmeme çok fazla yardımı dokundu. | Open Subtitles | ولقد ساعد في أن يكون هيناً التقدم بعلاقتنا |
| Dewey'e de teşekkür etmelisin. Bunu planlamamda bana büyük yardımı dokundu. | Open Subtitles | عليك أن تشكر "ديوي" فهو ساعد كثيراً في التخطيط |
| Cesetlerinin yerini söylemesinin de yardımı dokundu. | Open Subtitles | و ذكرها لمكان الجثث ساعد أيضاً |
| Eckhart Tolle'nin birçok insana yardımı dokundu. | Open Subtitles | واحتمالياً, قريبة للتنوير إيكارت تولي) ساعد الكثير من الناس) |
| Gerçekten yardımı dokundu. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك ساعد حقّاً. |
| Ama yine de yardımı dokundu. | Open Subtitles | لكنه ساعد حقاً |
| Anneme yardımı dokundu. | Open Subtitles | لقد ساعد أمّي |
| Çok yardımı dokundu. | Open Subtitles | هذا مساعد جداً |
| Sadece içimi dökmenin bile yardımı dokundu. | Open Subtitles | -تفريغ ما بصدري كان مساعدة كبيرة |
| Jacqueline'in büyük yardımı dokundu. | Open Subtitles | جاكلين) كانت مساعدة جبّارة) |
| Hazırladığınız salgın protokolünün bizler de dahil herkese çok yardımı dokundu. | Open Subtitles | بروتوكولات الإحتواء التي بدأتها كانت مفيدة جدا، بالإضافة إلى بعض من بروتوكولاتنا أيضا |