| Yarım saattir sana yardım etmeye çalışıyorum. Sen de gayret etmelisin. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك منذ ساعة ز نصف عليك أن تساهم أيضا |
| Sana yardım etmeye çalışıyorum ama eğer gerçeği bilmezsem bunu yapamam. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة |
| Bunu bilemezdim, değil mi? yardım etmeye çalışıyorum salak karı. | Open Subtitles | لَمْ أَعْرفْ ذلك، كنت أحاول المساعدة فقط، أيتها البقرة الغبية. |
| Onun dağınıklık sorunu var. Ona yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفوضى أحاول المساعدة في التخلص منها |
| Elimden gelenin en iyisini yapıyorum. Hala bu insanlara yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إنني أفعل أفضل ما بوسعي حقاً، هنا لازلت أحاول مساعدة هؤلاء الناس |
| Nasıl isterseniz Bay Tilson, sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | قم بما تريد على طريقتك سيد تيلسون اني فقط احاول المساعدة |
| Lütfen, memur bey. yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | من فضلك ، أيّها النائب أحاول تقديم المساعدة |
| Biraz araba sürüp kolayca para kazanacaksın. Ben sadece dostuma yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انه مال يسير مقابل القليل من القيادة أنا فقط أحاول مساعدتك يا صاح |
| İnanması zor olabilir ama aslında sana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعب التصديق ولكننى فى الحقيقة أحاول مساعدتك |
| Ben, sana yardım etmeye çalışıyorum. Bana biraz zaman vermelisin. | Open Subtitles | بين، أحاول مساعدتك ولكن عليكِ أن تمهلني مزيدًا من الوقت |
| yardım etmeye çalışıyorum, ama arkamdan yemek yiyorsun. Ne yapacağız seni? | Open Subtitles | أحاول مساعدتك وأنت تبق غذاءا خفيا من وراء ظهرى ماذا سأعمل معك؟ |
| - Sevimli, çok şirin. - Sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لطيف ، لطيف للغاية كنت فقط أحاول المساعدة |
| Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول المساعدة فقط لابد أني أسوأ انسان كي أعرفك |
| Sadece yardım etmeye çalışıyorum, efendim. Ben de bu şirkete sizin kadar önem veriyorum. | Open Subtitles | إني أحاول المساعدة سيدي فإني أهتم لهذه الشركة بقدر ما تهتم |
| Mia, insanlara yardım etmeye çalışıyorum bazen annen benim metodlarımı anlayamıyor | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدة الناس ، مايا. أحياناً أمك فقط لاتفهم أساليبي. |
| yardım etmeye çalışıyorum. Kendi payıma düşeni yapıyorum. | Open Subtitles | احاول المساعدة احاول ان افعل حصتي من العمل |
| Harfler daha büyük olacak. yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إنّه يجعل الأشياء أكبر أحاول تقديم المساعدة |
| Farkındaysan sana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | في حال أنك لم تلاحظي إنني أحاول أن أساعدك |
| Sadece yardım etmeye çalışıyorum, hayatım. | Open Subtitles | أنا فقط احاول ان اساعدك عزيزتي أنت تلمس فخذي |
| yardım etmeye çalışıyorum, sersem! | Open Subtitles | انا فقط احاول مساعدتك ايها العضاض الصغير. |
| yardım etmeye çalışıyorum. Dağılmışsın. | Open Subtitles | أحاول مساعدتكِ وحسب، تبدين رثّة الثياب قليلاً |
| Ben yalnızca ayaklarının üzerinde durmasına yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | إنني أحاول مساعدتها للوقوف على قدميها فحسب |
| Sana yardım etmeye çalışıyorum. Dinlemek istemiyorsan sen bilirsin. | Open Subtitles | مهلاً، إني أحاول مُساعدتك لكنك لا تود الإصغاء، فأنت حر. |
| Dediğim korktuğun için çocuklara çok daha fazla korumacı yaklaşıyorsun. ve ister inan ister inanma sana yardım etmeye çalışıyorum! | Open Subtitles | أنت خائفة من نفسك لا أعرف ,أحاول أن أكتشف و صدقي أو لا تصدقي أنا أحاول أن أساعد |
| Hayır, Karen, ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | لا، كارين، وأنا مجرد محاولة للمساعدة. |
| İyi günler. Sana yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول المساعده انتِ تعيشين في الجحيم |
| Case, bir arkadaşın olarak sana yardım etmeye çalışıyorum, tabii sana uyarsa. | Open Subtitles | حالة، واني اسعى الى مساعدة كصديق، إذا كان هذا هو بخير معك. |