|   Ben işletmelere değil, insanlara yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    أنا أستثمر في الناس ليس الأعمال التجارية   | 
|   Ben de terazinin dengesini benim lehime değiştiren ne olursa desteklerim. İşte ben buna yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    وكل ما يجعل الموازين تميل في صالحي أستثمر به   | 
|   Sana yatırım yaparım, şef.   | Open Subtitles |    سوف أستثمر بكِ ، يا رئيسه الطهاه   | 
|   Ben inandığım insanlara yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    أستثمر بالناس الذين أصدق بقدراتهم   | 
|   Eğer yemeğin güzelse, sana yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    وإذا كان طعمه جيد بما فيه الكفاية، سوف سأستثمر.   | 
|   Sessizce yatırım yaparım. Senin rolün gizli kalır.   | Open Subtitles |    سأستثمر بصمت، وسيكون دورك مخفياً   | 
|   Sadece riskiz yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    (جيم)، لقد أخبرتك عندما تقابلنل لأول مرة أنا أستثمر فقط في الصفقات المضمونة.   | 
|   Chase, Bank of America. Ben sadece sen toplamaya gelene kadar sermayene yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    (تشايس)، (بنك أوف أمريكا)، أنا ببساطة أستثمر رأس مالك حتى تأتي لقبضه.   | 
|   Ben yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    انني أستثمر.   | 
|   Belki ben de yatırım yaparım. - Öyle mi?   | Open Subtitles |    قد أستثمر كذلك   | 
|   - Ben yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    -أنا أستثمر   | 
|   Herhalde sadece yatırım yaparım.   | Open Subtitles |    سأستثمر المال على الأرجح .   |