| Bu onuru neye borçluyuz, yemek yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا هذا الشرف العظيم، أنت تطبخ ؟ |
| - Ne zamandan beri yemek yapıyorsun? | Open Subtitles | سأعد لكى شيئا منذ متى و أنت تطبخ ؟ |
| Evet,evet,çok yavaş yemek yapıyorsun gerçek şu ki eğer biraz daha yavaşlarsan hiç yemek yapmıyormuş gibi olacaksın,değil mi? | Open Subtitles | يجب ان استمتع بذلك نعم انت تطبخين ببطيء شديد |
| Seni evlendirdiğim halde hala benim için yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | حتى بعد أن زوجتكِ مازالت تطبخين لىّ |
| Bir şey daha. Annen kadar güzel yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | هناك شيء أكيد ، أنك طاهية جيدة كما كانت أمك |
| Onun için yine mi yemek yapıyorsun? | Open Subtitles | هل تطهو لها ثانيةً ؟ |
| Neden çıplak yemek yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تطبخ وأنت عاري ؟ |
| Acayip yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تطبخ بشكل مدهش |
| Sen zevk için yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | انت تطبخ من اجل المتعة. |
| Neden benim evimde yemek yapıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تطبخين في شقتي؟ |
| - yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | مرحبا. انك تطبخين |
| Kafanla yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تطبخين برأسك |
| "Neden Oska'ya yemek yapıyorsun?" | Open Subtitles | "لماذا تطبخين لأوسكا؟" |
| Bir şey daha. Annen kadar güzel yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | هناك شيء أكيد ، أنك طاهية جيدة كما كانت أمك |
| Yemek çok lezzetliydi, harika yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | مذهل، أنت طاهية ماهرة أقول لك |
| Annenden de kötu yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | و تطهو بشكل أسوأ من أمك. |
| Demek yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت تطهو إذن |
| yemek yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت... تطهو. |