| Başka bir güç kaynağını, uzun zaman önce kullanmamaya yemin ettiğimiz bir gücü kullanmalı mıydık? | Open Subtitles | عما إذا كان يفترض أن نستغل مصدر أخر للقوى مصدر أقسمنا منذ عهد طويل ألا نستخدمه أبداً |
| Uzun zaman önce, asla kullanmayacağımıza dair yemin ettiğimiz başka bir güç kaynağını, kullanmalı mıyız? | Open Subtitles | هل يجب أن نستغل مصدراً آخر للطاقة؟ المصدر الذي أقسمنا زمناً طويلاً ألاّ يستخدم. |
| Uzun zaman önce, asla kullanmayacağımıza dair yemin ettiğimiz başka bir güç kaynağını, kullanmalı mıyız? | Open Subtitles | هل يجب أن نستغل مصدراً آخر للطاقة؟ المصدر الذي أقسمنا زمناً طويلاً ألاّ يستخدم. |
| Bir daha ağzımıza almayacağımıza dair yemin ettiğimiz şey yüzünden. | Open Subtitles | بسبب ما أقسمنا على عدم الحديث عنه مجدّداً |
| Korumaya yemin ettiğimiz zamanı değiştirmek istiyorsun. | Open Subtitles | إنك تشاء الانخراط في التلاعب بالزمن الذي أقسمنا على منعه |
| Bunu hak ediyorsunuz, sizin çocuklarınız bunu hak ediyor, sistem içinde birbirine bağlanmış insanlar bunu hak ediyor. Her şeyden önemlisi, korumaya ve adaletli olmaya yemin ettiğimiz insanlar bunu hak ediyor. | TED | أنتم وأطفالكم تستحقون ذلك، الاشخاص الذين قيدوا فى النظام يستحقون ذلك، ولكن الأهم من ذلك كله، والشعب الذي أقسمنا أن نحميه يستحق ذلك. |
| Ama aşmamak için yemin ettiğimiz bir sınır var. | Open Subtitles | ولكن هناك خط أقسمنا على عدم تخطيه |
| Korumaya yemin ettiğimiz şehrimiz. | Open Subtitles | مدينةٌ أقسمنا على حمايتها. |