| Yerimde olsan Gazzeli olurdun bugün de var olan mülteci kampının birinde doğardın. | Open Subtitles | لو كنت مكاني , لكنت من غزة مولوداً في مخيم لاجئين لا يزال موجود الى الآن |
| - Önemli değil. Yerimde olsan aynısını yapardın. | Open Subtitles | أظنك كنت ستفعل الشيء نفسه لو كنت مكاني |
| Yerimde olsan aynısını yapardın. | Open Subtitles | أظنك كنت ستفعل الشيء نفسه لو كنت مكاني |
| Sen Yerimde olsan efendini ele verir miydin? | Open Subtitles | لو كنت مكانى أتقدر أن تخون سيدك؟ |
| Yerimde olsan sen de aynını yapardın. | Open Subtitles | كنتِ لتفعلي الشيء نفسه تماماً لو كنتِ مكاني |
| Gururum okşandı ama Yerimde olsan yani bu pozisyonda olsan ne yapardın? | Open Subtitles | هذا مثير للاعجاب للغاية ولكن لو كنت في محلي ومعرض لهذا الموقف ماذا كنت ستفعل؟ |
| Yerimde olsan sen ne yazardın? | Open Subtitles | ارجوك قل لي لو كنت مكاني فماذا ستكتب |
| Benim Yerimde olsan sen de aynısını yapardın. | Open Subtitles | لكنت ستفعل المِثل لو كنت مكاني |
| Benim Yerimde olsan, sen de aynı şeyi yapardın. | Open Subtitles | لو كنت مكاني لفعلت نفس الشيئ |
| Eğer sen de benim Yerimde olsan, sen de aynı şeyi yapardın. | Open Subtitles | لو كنت مكاني لفعلت الشيء نفسه |
| Benim Yerimde olsan ne yapardın? | Open Subtitles | -أين تضعه لو كنت مكاني ؟ -لا أدري |
| Söyle, Yerimde olsan sen ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو كنت مكاني ؟ |
| Benim Yerimde olsan ne yapardın? | Open Subtitles | ما كنت لتفعل لو كنت مكاني |
| Benim Yerimde olsan, sen ne yapardın? | Open Subtitles | لو كنت مكاني ماذا كنت لفعلت؟ |
| Benim Yerimde olsan, sen ne yapardın? | Open Subtitles | اعنى , لو كنت مكانى ماذا كنت ستفعل؟ |
| Benim Yerimde olsan senin ne yapacağını söyle. | Open Subtitles | أخبرنى ماذا كنت لتفعل لو كنت مكانى ؟ |
| Benim Yerimde olsan, sen de çıkmalarını isterdin ev arkadaşlarının. | Open Subtitles | لو كنتِ مكاني لأردتِهم خارجاً... شركاؤها في السكن |
| Benim Yerimde olsan nasıl ilerlerdin? | Open Subtitles | ماذا كنتِ لتفعلي لو كنتِ مكاني ؟ |
| Lütfen yapma, Yerimde olsan aynısını yapardın. | Open Subtitles | أوه ، رجاءً ، لو كنتِ مكاني ماذا ستفعلين بالضبط؟ ، نفس الشيء لا ، (جاكسون) أنت على خطأ |
| Yerimde olsan, çocuklarının bihaber ve esaret hayatı yaşamaları için zorlandığını oturup izler miydin? | Open Subtitles | لو كنت في محلي هل ستبقى ساكناً وتراقب اطفالك يُجبَرون على... العيش في حياة العبودية واللاأهمية |