| Bu o. Kızın yerini belirledik. | Open Subtitles | هذه هى لقد حددنا موقع الفتاه |
| Decepticon'lar... Parçanın yerini belirledik. | Open Subtitles | (أيها الـ(ديسيبتيكونز لقد حددنا موقع القطعة |
| Beckers'ın yerini belirledik. | Open Subtitles | لديك موقع (باكرز). |
| Hakkında bahsettiğin köpek eğitmeni Pitt'in yerini belirledik, Patron. | Open Subtitles | حسنا,لقد قمنا بتحديد موقع هذا الرجل بيت يا رئيس اه,مدرب الكلاب الذى اتصلت بشأنه |
| General, izleme sinyalinin yerini belirledik. | Open Subtitles | جنرال لقد حددنا مكان فنارة التعقب عند النهاية الجنوبية للمر الضيق |
| Kulübenin yerini belirledik. Geliyoruz. | Open Subtitles | لقد تعقبنا الهاتفين، نحن قادمون |
| Pasifikte bir füze fırlatma tesisinin yerini belirledik. | Open Subtitles | لقد رصدنا موقع صومعة الصاروخ الأمريكي بالمحيط الهادئ |
| Bin Laden dış dünyayla bağlantı kurmak için kurye kullanıyor. Kuryenin yerini saptayarak Bin Ladin'in yerini belirledik. | Open Subtitles | (بن لادن) يستخدم ساعيه ليتواصل مع العالم الخارجي بتحديدنا لموقع الساعي، نكون حددنا موقع (بن لادن) |
| Efendim. Bombanın yerini belirledik. | Open Subtitles | سيدي حددنا موقع القنبلة (.انها |
| - Ranger'ın yerini belirledik mi? | Open Subtitles | ـ هل لديك موقع مركبة (رانجر)؟ |
| Lastiğin yerini belirledik. | Open Subtitles | قمنا بتحديد موقع الإطار. |
| Kaçak Jedi'ın yerini belirledik. Yoldan çekilin. | Open Subtitles | لقد حددنا مكان الجاداي المتشرد ابتعدوا عن الطريق احترس |
| Ben Grup Lideri. Mekiğin yerini belirledik. | Open Subtitles | هنا قائد المجموعة حددنا مكان المكوك |
| Vasu'nun yerini belirledik. | Open Subtitles | ". (لقد حددنا مكان (فاسو" |
| Başkanım, yayının sinyalinin yerini belirledik. | Open Subtitles | سيدي، لقد تعقبنا إشارة ذلك البث، |
| Komiser Cheung. Hedefin yerini belirledik. | Open Subtitles | حضرة المفوض (شونغ)، رصدنا الهدف. |