| Cachtice Kalesi etrafına muhafızları yerleştirmişler. | Open Subtitles | لقد زرعوا دوريات من الحرس الملكى "حول قلعة "جاتيزيا |
| Beynimize bir mikroçip yerleştirmişler. | Open Subtitles | لقد زرعوا رقاقات في أمخاخنا لتعقبنا |
| Beynine bir şey yerleştirmişler. | Open Subtitles | لقد زرعوا شيئا في دماغها |
| 50'li yıllarda yapılırken komünistler için bunların içlerine yerleştirmişler. | Open Subtitles | حسناً ، وضعوها في الخلف عند ما بنيت في الخمسينات لالشيوعيين |
| Onları siz uyurken kulağınıza yerleştirmişler. | Open Subtitles | وضعوها لنا في أذاننا أثناء نومنا |
| Patlasın diye kablo mu yerleştirmişler içine? | Open Subtitles | أين الأسلاك التي وضعوها ليفجروها |
| Kanıt yerleştirmişler. | Open Subtitles | لقد زرعوا أدلة. |
| Ambulansının içine yerleştirmişler. | Open Subtitles | -لقد وضعوها في سيارته الاسعاف -رسائل حب؟ |
| Muhtemelen onu buraya yerleştirmişler, böylece bahsettiğim durum gerçekleşmez. | Open Subtitles | لربما وضعوها هناك حتى لا يحدث ذلك |
| - Kenya'nın birebir kopyasına yerleştirmişler. | Open Subtitles | لا، أنت لا تعرف ذلك - لقد وضعوها بداخل |
| Kafasına yerleştirmişler. | Open Subtitles | لقد وضعوها في رأسه |