| Tüm mürettebatın dikkatine. Acil durum Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | إنتباه، إلى جميع الطاقم الرجوع إلى مواقعكم الرئيسية. |
| Yerlerinize geçin, bu bir tatbikat değil. | Open Subtitles | إلى مواقعكم الرئيسية، إنه ليس تدريب. |
| Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | عودوا إلى مواقعكم. |
| Yerlerinize geçin, beyler! | Open Subtitles | عودوا إلى مقاعدكم أيها الأولاد! |
| Bayanlar ve baylar, lütfen Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أجلسوا في مقاعدكم من فضلكم |
| Tamam çocuklar! Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ، اتخذوا مواقعكم |
| - Evet. Lütfen, sopalarınızı alıp Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | ... خذوا أماكنكم رجاءاً |
| Tekrarlıyorum, acil durum Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | *أكرر، الرجوع إلى مواقعكم الرئيسية* |
| Parrish, Booth. Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | (باريش)، (بوث) إلى مواقعكم |
| Yerlerinize geçin! | Open Subtitles | إلى مواقعكم! |
| Lütfen, millet, Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | من فضلكم، عودوا إلى مقاعدكم |
| Geri dönün. Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | اللعنة, عودوا إلى مقاعدكم |
| Tamam, çocuklar, Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | حسناً, الجميع, إجلسوا في مقاعدكم. |
| Bayanlar ve baylar, lütfen Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | سيداتي سادتي , رجاءً أجلسوا في مقاعدكم |
| Yerlerinize geçin! | Open Subtitles | هاهو ذا! خذوا أماكنكم |
| Yerlerinize geçin. | Open Subtitles | "خذوا أماكنكم!" |