| Hayır gidemeyiz. O kadar yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل تلك المسافة إلى هنا |
| Hadi ama. Bu kadar yol geldik. | Open Subtitles | هيا ، لقد قطعنا كل تلك المسافة. |
| Bu kadar yol geldik. Ve onu bulacağız. | Open Subtitles | -ماني" لقد قطعنا شوطا طويلا وحدنا، سنجده" |
| - Hayatta olmaz! O kadar yol geldik. | Open Subtitles | مستحيل لقد قطعنا كل هذا الطريق |
| Biz de 6 saat yol geldik, şimdi de... | Open Subtitles | قطعنا مسافة 6 ساعات بالسيّارة إلى هنا... |
| Hayır, şimdi olmaz. Bu kadar yol geldik. | Open Subtitles | كلا، ليس الآن قطعنا مسافة بعيدة |
| Hadi ama bu kadar yol geldik.. | Open Subtitles | هيا ، لقد قطعنا كل هذه المسافه |
| Bunun için çok uzun yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا شوطاً طويلاً من أجل هذا |
| Babamın niye bir İncil alimine gittiğini öğrenmek için epey bir yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا مسافة طويلة لماذا والدي السياسي يسعى وراء باحث توراتي ... |
| O kadar yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذه المسافة |
| Hayır, hayır, 700 mil yol geldik | Open Subtitles | كلا، لقد قطعنا 700 ميل |
| Çok uzun bir yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا شوطا طويلا |
| O kadar yol geldik. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذه المسافة |