| - Sakın adamları yollama. | Open Subtitles | . ــ لا ترسل رجالك ــ إنه يخوننا تماما ً |
| Evet. İyiyim. Dinle Paul başka hediye yollama. | Open Subtitles | نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري |
| Çocuklarını üniversiteye yollama fırsatı sağlıyorlar. | Open Subtitles | يوفرون لهم الوسائل لإرسال أطفالهم للجامعة. |
| Gerçek kahramanları yollama vakti geldi evlat. | Open Subtitles | حان الوقت لإرسال الأبطال الحقيقيون يا بني. |
| Daha fazla hizmetçi bulana kadar bana bir şey yollama. | Open Subtitles | لا ترسلي لي أي شئ آخر حتى تحصلي على المزيد من الخادمات. |
| Olabilir, sen de beni duvara kafa atan insanlarla röportaj yapmaya yollama. | Open Subtitles | من الممكن ولكن لا ترسليني مرةً أخرى لأن آخذ مقابلة مع شخص يرطم رأسه بالجدار |
| Kliniğe yollama. | Open Subtitles | لا ترسليها الي العناية المركزه |
| Manik Das Gupta burada. karını buraya yalvarmaya yollama. | Open Subtitles | مانيك داس ، معك جوبتا لا ترسل زوجتك للاستجداء |
| Kadın işine asla bir erkek yollama. | Open Subtitles | لا ترسل رجلا مطلقا ليقوم بعمل امرأة |
| İnsanın işini yapmaya asla maymun yollama. | Open Subtitles | لا ترسل ابدا قردا ليقوم بمهمة انسان |
| Bir kadının işini yapmaya asla bir erkeği yollama. | Open Subtitles | لا ترسل أبداً رجل للقيام بعمل امرأة. |
| Baek'in kayıtlarını yerel soruşturma ekibine yollama. | Open Subtitles | إسمع، لا ترسل بيانات (بايك) إلى وحدة التحقيق العام. |
| Hayır, polis falan yollama. | Open Subtitles | كلا لا ترسل شرطة |
| Prensesimize bir mesaj yollama zamanı geldi. | Open Subtitles | إنه الوقت لإرسال رسالة إلى أميرتنا |
| Hayır, bugün tüm mutluluğum üstümde çünkü bu bebeği tüm dünyaya yollama vakti geldi. | Open Subtitles | لا , أنا قد أصبحت سعيداً للغاية... لأنه حان الوقت لإرسال هذا الصغير في جميع إنحاء العالم |
| Tüm krallığa güçlü bir mesaj yollama fırsatınız var. | Open Subtitles | لديك الفرصة لإرسال رسالة تظهر قوتك. |
| Bana daha fazla hasta yollama. | Open Subtitles | لا ترسلي مزيد من المرضى إلي |
| Ona kaka yollama. | Open Subtitles | لا ترسلي لها كلمة براز |
| Bath'a haber yollama nezaketinde bulunursanız çok menun olurum. | Open Subtitles | ترسل لي في باث لتخبرني عن أحوال لويزا |
| O korkunç avukatını yollama. | Open Subtitles | لا ترسل لي محاميك الفظيع ذلك. |
| - Lütfen, beni eve yollama. | Open Subtitles | من فضلك لا ترسليني للمنزل |
| - Hayır,Kevin'e yollama. | Open Subtitles | -لا،لا ترسليها إلى كيفين |