| Diğeri yolumuzdan geçerek bize önden saldırmaya başladı. | Open Subtitles | بينما الآخيره بدأت بمهاجمتنا مباشره، عابره طريقنا. |
| Eğer bizi korumak istiyorsanız, yolumuzdan çekilin. | Open Subtitles | إذا أردت حمايتنا عليك الإبتعاد عن طريقنا |
| yolumuzdan çekil. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبتعدوا عن طريقنا كلا منكما |
| Evet, ve sen, sadece yolumuzdan çık yeter. | Open Subtitles | نعم ، وانت ستحترق فى ملابسك ابتعد فقط عن طريقنا |
| Shawn'ın yolumuzdan uzak durmayı öğrenmesi gerekiyor. | Open Subtitles | شون يحتاج أن يتعلم أن يبقى بعيدا عن طريقنا |
| Ekselansları, yolumuzdan 20 km. saptık. | Open Subtitles | سعادتك، لقد إنحرفنا 20 كيلومتر عن طريقنا |
| Ekselansları, yolumuzdan 20 km. Ayrıldık. | Open Subtitles | سعادتك، لقد إنحرفنا 20 كيلومتر عن طريقنا |
| Felaketin tamamen mükemmel olması için yolumuzdan çıkıyoruz. | Open Subtitles | نحن نَخْرجُ عن طريقنا للنتَأْكد من أن تَضْربُ الكارثةُ بشكل رائع |
| Ama..biz beraber hareket edersek... ..Sultan'ı yolumuzdan uzak tutabiliriz. | Open Subtitles | لكن اذا اردنا ان نسير للامام ..يجب ان نزيل سلطان من طريقنا. |
| yolumuzdan sadece birkaç kilometre sapmış oluruz. | Open Subtitles | هو لن يكون أكثر من بضعة أميال خارج طريقنا |
| Adamı kullanıp iyi avukatı utandırıp yolumuzdan çekilmesini sağlarız. | Open Subtitles | يمكننا إستخدامه لنفضح ونطرد به المستشار النظيف بعيداً عن طريقنا |
| yolumuzdan çekil Robinson. | Open Subtitles | 'ابتعد عن طريقنا بحق الجحيم، يا 'روبنسن. |
| Mutlu bir evliliğin sırrının yolumuzdan sapıp birbirimizi eleştirmek olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعتقد أن السر لزواج سعيد أن نحيد عن طريقنا فقط من أجل إنتقاد بعضنا البعض. |
| yolumuzdan o kadar uzak değil Kaptan. En fazla iki gün. | Open Subtitles | إنهم ليسوا بعيدين عن طريقنا يا سيدي يومين على الأكثر |
| - Eski yolumuzdan 160 km. kısa. | Open Subtitles | ربما علينا الإبتعاد مائة ميل من طريقنا السابق |
| Bu yoldan gidersen, bizim yolumuzdan pek uzun bir hayatın olmaz. | Open Subtitles | إن استمريتي بهذا الطريق طريقنا إنها ليست بحياةٍ طويلة |
| Ya çoğunluğa katılırsın ya da simit gibi bükülüp namaste diyerek yolumuzdan çekilirsin. | Open Subtitles | أو تحول نفسك الي شكل معجنات و تبتعد عن طريقنا |
| Gerçeği göremiyor musunuz? Eğer yardım etmeyecekseniz yolumuzdan çekilin gidin." | TED | الا ترون الحقيقة؟ اذا لن تساعدوا، فأبتعدوا عن طريقنا." |
| Bizim yolumuzdan gitmeye ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا عن ارسال القليل في طريقنا |
| Ama yolumuzdan ayrılmayacağız ki. | Open Subtitles | ولكننا لن نخرج عن المسار على الأقل ليس للأبد |
| Geleceğin ne getireceği belli. Ya onun bir parçası olursun ya da yolumuzdan çekilirsin. | Open Subtitles | إمّا تكون جزءاً منه، أو يتخطّاك. |
| Claire bu yoldan, bizim yolumuzdan gidersen uzun bir hayat süremezsin. | Open Subtitles | تعلمين يا (كلاير)، إن سلكتِ هذا السبيل، سبيلنا نحن فلن تكون حياتكِ طويلة. |