| Bir limuzin otoyolda bana çarptı ve yolun dışına sürükledi. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد سياره صغيره صدمتني وازاحتني خارج الطريق |
| Belki de biri onu yolun dışına çıkartmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | إذا ربما كان شخص ما يحاول دفعه خارج الطريق. |
| yolun dışına bakarsan kazayla karşılaşırsın. | Open Subtitles | تبدو خارج الطريق وسوف تجتمع .. وقوع حادث. |
| Eğer şimdi bu yolun dışına çıkarsak hedeflere ulaşmak gittikçe daha da zor olacaktır. | TED | إذا حدنا عن الطريق الآن، سيصبح من الصعب علينا أن نحقق تلك الأهداف. |
| - Ve ben onun dizginlerini yakalamaya çalıştım... onun atını yolun dışına çıkarmak için. | Open Subtitles | حاولت أن أمسك رسنها و والإمساك بحصانِها لإزاحته عن الطريق |
| Beni yolun dışına attın. | Open Subtitles | لقد دفعت بي خارج الطريق كان من الممكن أن أموت |
| Beni yolun dışına atan sen değildin ki. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأنك أنت الذي دفعت بي خارج الطريق |
| Bir kamyon bizi yolun dışına itti. | Open Subtitles | دفعت شاحنة بنا إلى خارج الطريق |
| Birisi onu yolun dışına itmiş. | Open Subtitles | شخص ما أدارها خارج الطريق. |
| Oraya. yolun dışına. | Open Subtitles | هناك، خارج الطريق. |
| Ve Johnny V yolun dışına çıkıyor. | Open Subtitles | و "جوني في " خارج الطريق |
| Ön cama bir posta kutusu saplandı ve yolun dışına çıktım. | Open Subtitles | اصطدم صندوق البريد بزجاج سيارتي الأمامي وانحرفت عن الطريق |
| Fark etmedi bile. Beni yolun dışına itti. | Open Subtitles | لم تلاحظني حتى , لقد قذفتني بعيدا عن الطريق |
| Ama bu böyledir, bilirsin, yolun dışına çıkarsan garip şeyler olur. | Open Subtitles | انه فقط, كما تعلم عندما تخرج عن الطريق يارجل الامور الغريبه تحدث |
| Takip edildiğini düşünüyormuş. Ve bir araba onu yolun dışına doğru savrulmuş. | Open Subtitles | ظنّ أن أحداً يتبعه، وحاولت سيارة أن تخرجه عن الطريق. |
| - Evet. Eğer istersem benim için yolun dışına sürmen gerekecek. | Open Subtitles | إذا أضطررت لهاذا، سوف أضطر إلى الخروج عن الطريق |
| Beni yolun dışına sürdü ve sürükleyip buraya getirdi. | Open Subtitles | اخرجني عن الطريق وجاء بي إلى هنا |