| Hayır, bir dakika sonra yayına çıkacağım. Başbakan bir Yorum yapacak mı, barış görüşmeleri şimdiden bitti mi? | Open Subtitles | كلا، سابدأ بعد قليل، هل من تعليق من رئيسة الوزراء؟ |
| Bay Ness! Bu konuda bir Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | سيد نيس هل من تعليق للصحافة؟ |
| Calvin, jürinin kararı hakkında Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | "كالفين" هل لديك تعليق على قرار هيئة المحلفين؟ |
| Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | هل لديك تعليق ؟ |
| ...Başbakan Bush ekranlarda konu üzerine Yorum yapacak. | Open Subtitles | سيتم بث كلمة الرئيس الأمريكي بوش وسيكون لدينا تعليقات لحظية |
| İnterneti çalkalayan skandal fotoğrafların hakkında bir Yorum yapacak mısın? | Open Subtitles | هل يهمك أن تعلق على صورك الفاضحة التي انتشرت بسرعة في الآونة الأخيرة؟ |
| Başbakan Yorum yapacak mı? | Open Subtitles | اي تعليق من رئيسة الوزراء؟ |
| Bay Todd! Bu iflasa neden olan bütçe açığı hakkında Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | أي تعليق على القصور الذي يسبب إفلاس المدينة ؟ |
| Öyle zaten. Nyborg Yorum yapacak mı? | Open Subtitles | - بالطبع، هل من تعليق من نيبورغ؟ |
| Yorum yapacak mısın, Penny? | Open Subtitles | هل من تعليق (بيني)؟ |
| Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | هل لديك تعليق ؟ |
| Vali Arthur, bu trajik olay hakkında Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | الحاكم (آرثر), هل لديك أى تعليقات على هذا الحدث المأساوي؟ |
| Bugünkü gelişmeler için biraz daha Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | هل من تعليقات أخرى عن أحداثِ اليوم؟ |
| Herhangi bir Yorum yapacak mısın? | Open Subtitles | ألديكِ أيّة تعليقات ؟ |
| İnterneti çalkalayan skandal fotoğrafların hakkında bir Yorum yapacak mısın? | Open Subtitles | هل يهمك أن تعلق على صورك الفاضحة التي انتشرت بسرعة في الآونة الأخيرة؟ |
| - Amir, Yorum yapacak mısınız? | Open Subtitles | - حسنا - اي تعليق على الكتاب؟ |