| Ne zaman hazır olursan o zaman dışarıda tedavi görebilirsin. | Open Subtitles | يوجد عيادات عناية خارجية رائعة عندما تكون مستعداً لذلك |
| Ne zaman hazır olursan. Yeterince acı çektin. | Open Subtitles | عندما تكون مستعداً لقد عانيت بما فيه الكفاية |
| Ne zaman hazır olursan,gel ve beni bul! | Open Subtitles | عندما تكون مستعداً تعال واسعي لقوتي |
| Ama sen ne zaman hazır olursan tabii. | Open Subtitles | لكن كما تعلمين، وقتما تكونين مستعدة بالطبع |
| Afedersin. Ne zaman hazır olursan, yola çıkarız. | Open Subtitles | متأسفة، عندما تكونين مستعدة سنذهب إلى الفندق |
| Sen ne zaman hazır olursan bize haber ver. | Open Subtitles | لذا خبرينا حينما تكونين مستعدة للذهاب |
| Ne zaman hazır olursan. | Open Subtitles | . عندما تكون مستعداً |
| Ne zaman hazır olursan. | Open Subtitles | وقتما تكونين مستعدة.. |
| Ne zaman hazır olursan, Val. | Open Subtitles | عندما تكونين مستعدة دوما يا "فال" |
| Ne zaman hazır olursan. Kahretsin! | Open Subtitles | عندما تكونين مستعدة. اللعنة! |
| Sen ne zaman hazır olursan. | Open Subtitles | حسنًا, حينما تكونين مستعدة |
| Pekala Mia! Ne zaman hazır olursan! | Open Subtitles | حسناً، (ميا)، حينما تكونين مستعدة |