| Ölüm döşeğindeyken, ...bir çaba içinde olmanın zararı yok. | Open Subtitles | لا ضرر إن بذلتُ جهدي قليلاً في أيامي الأخيرة |
| Yapma Jax, arada fahişelerle yapmanın bir zararı yok. | Open Subtitles | تلك الساقطة؟ بربك, لا ضرر في مضاجعة ساقطة بين الفينة و الاخرى |
| Çünkü kısa ve kel olmanın kimseye zararı yok. | Open Subtitles | هذا لأنّ كوني قصيراً وأصلعاً لا يؤذي أحداً |
| En azından kimseye bir zararı yok. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل هذا لا يؤذي أي شخص |
| Bırak otursun, kimseye bir zararı yok. | Open Subtitles | دعها وشأنها إنها لا تؤذي شيئاً |
| zararı yok, büyüdüğünde... gönlümü almasına izin vereceğim. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك, عندما يكبر سأجعله يُعوّضني |
| Bana bir zararı yok. | Open Subtitles | انها ليست سوء معاملة |
| Ama bir zararı yok. Sadece orada uzaklaşmanıza | TED | ولكن لا ضرر هنا فقط ابتعدت بعيدا |
| zararı yok, zorluğu yok. Üstüne bedavadan bir içki içeceksin. | Open Subtitles | و لا ضرر وستستفيدين بمشروب مجاني |
| - Evet, bilirsin işte, bir zararı yok değil mi? | Open Subtitles | -نعم , أنت تعرف لا ضرر فى هذا , صحيح؟ |
| - zararı yok. Günaydın avukat bey. | Open Subtitles | لا ضرر ولا ضرار صباح الخير أيه المستشار |
| Fakat kışın onlara bir zararı yok. | Open Subtitles | لأن الشتاء بالنسبة لهم لا يؤذي, |
| Herkes sakin olsun. Duvarın kimseye zararı yok. | Open Subtitles | اهدؤوا جميعاً فالجدار لا يؤذي أيّ أحد |
| Herkes sakin olsun. Duvarın kimseye zararı yok. | Open Subtitles | اهدؤوا جميعاً فالجدار لا يؤذي أيّ أحد |
| Kimseye bir zararı yok Frankie. | Open Subtitles | إنه لا يؤذي أحداً يا فرانكي |
| Tamam, kimseye bir zararı yok. | Open Subtitles | هي لا تؤذي أي أحد. |
| zararı yok. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك. |
| Bana bir zararı yok. | Open Subtitles | انها ليست سوء معاملة |
| Genç bayanı dinlemenin bir zararı yok değil mi Johnson? | Open Subtitles | لا يوجد ضرر من الإسستماع إلى السيدة الصغيرة ، أليس كذلك ؟ |
| Tamam, zararı yok. Ver kucağıma haydi. | Open Subtitles | حسناً، لم يحدث أذى اعطيني إياه، سأتولى أمره |
| zararı yok. | Open Subtitles | لم يقع أذى. |
| Biliyorum ama aile dışından birileriyle konuşmasının zararı yok. | Open Subtitles | أعلم,لكن لن يضر لو كان لديه أحد ما خارج العائلة يستطيع التحدث معه |