| Ama bundan sonra, başka kimseye zarar vermek zorunda değilim, değil mi? | Open Subtitles | ، لكن بعد ذلك ألن يتوجب علىّ إيذاء أى شخص آخر ؟ |
| Ben bunu video oyunu sanıyordum. Gerçek insanlara zarar vermek istememiştim. | Open Subtitles | لا، ظننت أنها كانت لعبة فيديو لا أريد إيذاء أناس حقيقيين |
| Sadece kendine zarar vermek istemedi, etrafındaki herkesi de üzmek istedi. | Open Subtitles | لم يكن يريد آذية نفسه فقط أراد أن يؤذي من حوله |
| Acı vermeye gerek yok. Kimse sana zarar vermek istemiyor. | Open Subtitles | -بسرعه و بدون ألم ، لا أحد يرغب في إيذائك |
| Sebebi ne öldürmek veya zarar vermek, ne de Cuma gecesinde eğlence arayışları değildi. | Open Subtitles | لم يكن بنية القتل أو الأذى و ليس لأنهما كانا يبحثا عن من يضربا |
| Childs'a zarar vermek, Peter'a yardım etmek için benim sızdırdığımı sanıyorlar. | Open Subtitles | لقد تم تسريبه وهو يعتقد أنني سربته لإيذاء تشايلز ومساعدة بيتر |
| Söyle, Clarice, senibunu düşünmeye zorlayanlara... zarar vermek istemez misin ? | Open Subtitles | اخبريني كلاريس هل تريدين ايذاء اولائك الناس الذين اجبروك على الاشياء |
| Ona zarar vermek isteyen kim olabilir? Bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أيّ فكرة عن من قد يرغب في إيذائها ؟ |
| Ve onları hep geçmem gerekiyordu. Birini zarar vermek isterdim. | Open Subtitles | وكان عليّ النيل منّها أوّلاً، وأردتُ أن أؤذي أحدهم فحسب |
| Buradaki fikir, her bilim insanlara yardım etmek ya da zarar vermek için kullanılabilir. | TED | الفكرة هنا هو أن أي علم يمكن استخدامه كطرق جديدة في خدمة البشر، أو كطرق جديدة في إيذاء البشر. |
| Sınıfta hikâyemi duyduktan sonra, savcılar hiçbir zaman birine zarar vermek istemediğimi söyleyebildiler. | TED | الآن نعود إلى الصف، وبعد سماع قصتي، أدرك المدّعون أنني لم أرد إيذاء أي شخص. |
| Bence kendine zarar vermek istiyorsun, ama bunu başkasına yaptırmak niyetindesin. | Open Subtitles | أظنك تريد إيذاء نفسك لكن دع غيرك يفعل ذلك |
| Ben katil değilim. Ve kimseye zarar vermek istemedim. | Open Subtitles | أنا لست قاتلا و لم أقصد أبدا إيذاء أى أحد |
| Teddy'e zarar vermek isteyebilecek, şüphelendiğiniz biri var mı? | Open Subtitles | عندك أيّ سبب للشكّ شخص ما لربما أراد إيذاء تيدي؟ هو كان فقط طفل رضيع. |
| Ya birine zarar vermek istiyorlarsa? | Open Subtitles | ماذا إذا كانوا فقط غاضبين ويريدون إيذاء أحدهم |
| İş nedeniyle ailenize zarar vermek isteyen birileri olabilir mi? | Open Subtitles | أهنالك أحد ما يحاول أن يؤذي عائلتك لسبب متعلق بالعمل |
| Size veya kocanıza zarar vermek isteyecek birini tanıyor musunuz? | Open Subtitles | تَعْرفُ أي واحد الذي أردْ إيذائك أَو زوجَكَ؟ |
| Sana zarar vermek istemiyoruz. Bırak silahını. Teslim ol. | Open Subtitles | لا نريد أن نلحق بك الأذى هذا إنذار أخير. |
| Annene zarar vermek zorunda olduğum için üzgünüm ama çok önemli bir iş için buradayım. | Open Subtitles | اسفه لاني مضطرة لإيذاء امك .لكني هنا بسبب موضوع بالغ الاهمية |
| Trish'e zarar vermek istemediğini hatırlatmaya çalış... ya da bunları telafi edebileceğini söyle. | Open Subtitles | دعيه يعتقد انه لم يقصد ايذاء تريش و ان بامكانه اصلاح ذلك |
| Ufak bir ihtimal ama ona zarar vermek isteyen birini, tanıyor musun? | Open Subtitles | ولكن هل تعرف أى شخص من الممكن أن يحاول إيذائها ؟ |
| Kimseye zarar vermek istemedim. Hatta yardımcı olduğumu sanıyordum. | Open Subtitles | لم أشأ أن أؤذي أحداً، حتى أنني شعرت بأنني أقدم المساعدة |
| Ben Birleşik Devletler Senatörüyüm. Bana zarar vermek federal bir suçtur. | Open Subtitles | أنا سيناتور بمجلس الشيوخ الأمريكي إيذائي جريمة فيدرالية |
| Ama Fett'e zarar vermek istemezsin çünkü adamım bunun geri dönüşü yok. | Open Subtitles | ولكنك لا تريد أن تؤذي فيت لأنه يا رجل لن تعيش بعدها |
| Bilmenizi istiyorum ki, masum Amerikan vatandaşlarına zarar vermek gibi bir niyetim yok. | Open Subtitles | ما أريده هو أن أقنعكِ أنني لا أملك أي رغبة بإيذاء أمريكيين أبرياء |
| Sana zarar vermek istemiyorum. Sözlerin beni derinden etkiledi. | Open Subtitles | فليس لدى أى رغبة فى أذيتك فكلماتك هزتنى بشدة. |
| -Kontrol ettik. Orda bir şey yoktu. -Küçük kıza zarar vermek istemediler. | Open Subtitles | لقد فحصنا، لم يكن هناك شيء لم يريدوا أذيّة الطفلة الصغيرة، أنا فقط |
| - Hala bize zarar vermek istediğini düşünüyorum. | Open Subtitles | ما رأيكم ؟ أعتقد أنه ما زال يريد إيذاءنا |
| Bize olabilecek en kötü şekilde zarar vermek istiyor... bu da beni çok korkutuyor. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يحاول إيذائنا بأبشع صورة وهذا ما يرعبني إلى حد الموت |