| Oralara girmek zor mu yani? | Open Subtitles | هل يصعب الوصول إلى هؤلاء المنتجين ؟ |
| Akıl hocalığı yapmak için yeni birini bulmak bu kadar zor mu? | Open Subtitles | هل يصعب لهذه الدرجة إيجاد بديل؟ |
| Ondan hoşlandığını söylemek gerçekten bu kadar zor mu? | Open Subtitles | هل فعلاً صعب عليك أن تعترف بأنها تعجبك ؟ |
| - Sokaklarda dolaşan bir çocuğu bulmak bu kadar zor mu? | Open Subtitles | ــ هل إيجاد فتى صغير صعبٌ عليك؟ |
| Şirketten ayrılmaya itirazım olmadığına inanmak bu kadar zor mu? | Open Subtitles | أمن الصعب حقاً أن تصدقي أنني راض عن هذا؟ |
| Dr. Edison ile çalışmak size çok zor mu geliyor? | Open Subtitles | هل صعب عليك العمل مع الدكتور " آديسون " ؟ |
| Daha önce hiç görmediğin bir yere yerleşmek o kadar zor mu? | Open Subtitles | هل هو صعب حقا ان تستقر في مكان لم تزره من قبل؟ |
| Evet, avukattım. İnanmak o kadar zor mu? | Open Subtitles | أجل انا محامي هل يصعب تصديق ذلك؟ |
| Adını söylediğini duymak zor mu geliyor? | Open Subtitles | هل يصعب عليك سماعها وهي تنادي اسمك؟ |
| Eyvah! Yemesi zor mu? | Open Subtitles | يا إلهيّ, هل يصعب تناولها؟ |
| Altı üstü bir kalemi oynatacaksın, bu kadar zor mu? | Open Subtitles | انها مجرد ضربات بالقلم. لماذا هذا صعب عليك? |
| - Bunu sana söylemek benim için zor. - Senin için zor mu? | Open Subtitles | , هذه هيّ صعوبة الأمر الذيّ أريد أخبركِ بهِ ـ صعب عليك, لكن ماذا عنيّ؟ |
| - Bir çocuğu bulmak çok zor mu? | Open Subtitles | ــ هل إيجاد فتى صغير صعبٌ عليك؟ |
| Harika bir kocan olduğuna inanmak o kadar zor mu? | Open Subtitles | أمن الصعب التصديق أنّ لديكِ زوج مُدهش؟ |
| İlk adımı atmak bu kadar zor mu? | Open Subtitles | هل صعب جداً أن تقوم أنت بالخطوة الأولى؟ |
| Bu, mahkûmlar için zor mu? | TED | هل هو صعب على السجناء؟ |
| Benim de aynı şeyi istediğime inanmak bu kadar zor mu? | Open Subtitles | أهو أمر يصعب تصديقه أنني أشعر بنفس الشعور؟ |
| Bu çocukların neden iyi, diğer çocukların neden kötü performans gösterdiğini anlamak gerçekten bu kadar zor mu? | TED | هل من الصعب حقاً الفهم لماذا هؤلاء الأطفال يبلون حسناً وهؤلاء لا؟ |
| Seninle içmek istemiyorum. Eve gitmek istiyorum. Anlamak zor mu? | Open Subtitles | لا أريد أن أتناول شراب معك، أريد الذهاب إلى البيت، هل هذا صعب جداً لتفهمه؟ |
| Başkaları gibi davranmak zor mu? | Open Subtitles | هل ذلك صعب.. التظاهُر بأنكم أشخاص آخرون؟ . |
| Ne, böyle bir yere davet edilebileceğime inanmak o kadar zor mu? | Open Subtitles | ماذا, أيصعب التصديق أن أحداً يدعوني لحفل كهذا؟ |
| Yabancı çocukların ne yiyeceğini bulmak bu kadar zor mu yahu? | Open Subtitles | أليس من الصعب أن تجدي شيئاً يأكله طالبك الأجنبي ؟ |