| Bütün gerçekleri bildiğin halde hastalığı yenebileceğine inanmak zor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه صعب معرفة كل الحقيقة ومازلت تعتقدين بأنك قادرة على هزيمة هذا |
| Biliyorum, bütün gün O'nunlayken, yazmak çok zor olmalı. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تكتب وأنت معها دوماً |
| Sizin için zor olmalı ama lütfen ona iyi bakın. | Open Subtitles | يجب أن يكون من الصعب عليك لكن أرجوكِ أعتني بها جيداً |
| Lakin unutmak zor olmalı. | Open Subtitles | مع هذا يبقى انه من الصعب ان تنسى كيف كانت الامور |
| Lisa için çok zor olmalı. Ne konuşuyorlar acaba? Merak ettim. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب عليها، ما الذي يفعلانه هناك؟ |
| O kadar uzun süre sevdiğin birinin evlenmesini görmek zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه من الصعب رؤية فتاة أحببتها لفترة طويلة تتزوج. |
| Bugünleri atlatmak zor olmalı. Anlıyorum. | Open Subtitles | هذه الأيام يجب أن تكون صعبة لتتجاوزها, أفهم ذلك. |
| O minik ellerinle oynamak senin için zor olmalı, Yamamoto. | Open Subtitles | لابد أن الأمر صعب بالنسبة لك مع يديك الصغيرتين, ياماموتو |
| Evden ayrılmak zor olmalı, değil mi? | Open Subtitles | لابد أن الأمر صعباً لتركك المنزل، أليس كذلك؟ |
| Aynı gün hem Nobel Ödülü kazanıp hem de babanı kaybetmen zor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه صعب كسب الجائزة وخسارة والدك في نفس النوم |
| Bunun hepsini sır olarak saklamak zor olmalı. Bunu nasıl yaptığınızı bilmiyorum. | Open Subtitles | لابد أنه صعب , إبقاء هذا سرياً لا أعلم لماذا فعلتموها |
| Kardeşinin ölümünden kimin sorumlu olduğunu bilememek zor olmalı. Hele de Brezilya istihbaratının başındayken. | Open Subtitles | لابد أنه صعب عدم معرفة من وراء قتل أخيك خاصة وأنك رئيس الاستخبارات البرازيلية |
| bir yetim olarak büyümek çok zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنه كان من الصعب أن تكبرى وأنت يتيمه |
| Senden utanıp, seni başkasına veren bir babaya sahip olmak zor olmalı. | Open Subtitles | من الصعب أن يكون لك أب يخجل منك حتي يرسلك بعيداً |
| zor olmalı. Sana bilgi veren kimse yok. | Open Subtitles | يجب أن يكون من الصعب لا أحد يقول لك أي شيء. |
| Kanımca yabancı bir ülkede çamaşır yıkatmak zor olmalı. | Open Subtitles | اعتقد انه من الصعب ان تقوم بالغسيل فى بلد اجنبيّة |
| Etrafında Kızıl Şahinlerle yaşamak çok zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه صعب العيش بين مل هؤلاء الصقور الحمر |
| Bir efsanenin gölgesinde yaşamak zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه من الصعب العيش في ظل أسطورة, صحيح؟ |
| O kadar çocukla çekişmek zor olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تكون صعبة كل تلك المشاحنات بين الأطفال |
| Tüm hayatın boyunca Wraithlerin gölgesi altında yaşamak senin için çok zor olmalı. | Open Subtitles | لابد أن الأمر صعب للغاية أن تعيشون مهددين من الريث |
| - Böyle bir parti, zor olmalı. | Open Subtitles | . شكراً - , لابد أن الأمر صعباً - . في حفلةٌ كهذه |
| Büyük bi evmiş..faturaları ödemek zor olmalı | Open Subtitles | يا له من منزل ضخم. لابُد أنه من الصعب دفع فواتيره. |
| Götünde bir süpürge sapıyla uyumak zor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه من الصعب عليه النوم بسبب الذى يمر به الآن |
| Evet, onun için zor olmalı. İlk kez tanıştığımız o günden beri hiç ayrılmamıştık. | Open Subtitles | نعم ، مؤكد أنه كان قاسيا اٍننا لم نفترق قط |
| Çok zor olmalı. Onca yıI... | Open Subtitles | سنوات عديدة لابد أن الحال كان صعب عليك وحدك |
| İkisini bir arada tutmak zor olmalı. | Open Subtitles | حتماً يصعب التوفيق بين الأمرين |
| Tüm bunlar olurken burada olmak zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن يكون صعباً التواجد هنا مع كل ما يجري |