Es tut mir so leid, wir können morgen wohl den DAT zurückbringen. | Open Subtitles | نعم. أنا آسف جدا. نحن مازال بإمكان يحصل على ظهر دي أي تي غدا. |
Es tut mir so leid, immerhin ist es dein Geburtstag, Carrie. | Open Subtitles | الاستماع، كاري، أنا آسف جدا لهذه الليلة. |
Stan, es tut mir so leid, dass ich weg war, als Mary starb. | Open Subtitles | ستان، آسف جدا أنا لم اكن موجود عندما ماري ماتت. |
Aber sie dürfen nicht wissen, was ich vorhabe. Es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | لكنى لن أستطيع المخاطرة بأن يكتشفن ما أخطط له أنا آسف جدا |
Es tut mir sehr leid, meine Damen. Wir haben keinen Tee mehr. | Open Subtitles | أنا آسف جدا سيداتي لكننا انتهى لدينا الشاي |
Tut mir leid, aber ohne angemessene Bekleidüng dürfen Sie nicht einsitzen. | Open Subtitles | أنا آسف جدا ولكننا لا يمكننا اجلاسك بدون ملابسك اترى |
Hey, Mann, tut mir leid, wie alles gelaufen ist, aber deine Idee machte sich echt gut. | Open Subtitles | يا رجل، أنا آسف جدا أن الأمور لم تنجح معك لكن فكرتك اصبحت رائعه حقاً |
Es tut mir wirklich leid, ... aber ich muss Euch bitten zu gehen. | Open Subtitles | أنا آسف جدا لكن انا سوف أطلب منك المغادرة. |
- Oh Gott, es tut mir so leid. | Open Subtitles | أوه ، ياإلاهي انا آسف جدا لا ، انت لست اسفا |
Oh, Dennis, es tut mir so leid. | Open Subtitles | كم الساعة الآن؟ أنا آسف جدا سأكتب الكتاب الآخر |
Böser Hund. Böser Hund! Das tut mir so leid. | Open Subtitles | أتركيه، كلبة غير مطيعة، غير مطيعة أنا آسف جدا |
Oh, es tut mir so leid, meine Manieren. Verpiss dich, bitte. | Open Subtitles | أاه, أنا آسف جدا, أخلاقي0 أغرب عن وجهي,من فضلك0 |
Es tut mir so leid. Auf dem Weg bekam mein Rad einen Platten. Macht nichts. | Open Subtitles | آسف جدا لقد كنت أقود دراجتى ثم أصيب إطار |
Oh, Gott. Das ist furchtbar. Oh, es tut mir so leid. | Open Subtitles | يا إلهي، إنه أمر مروّع أنا آسف جدا لما حدث لك |
Es tut mir sehr leid, dass der Zahn nach vielen schmerzhaften | Open Subtitles | أنا آسف جدا أن جراحة الأسنان بعد مؤلمة كثيرا |
Und es tut mir sehr leid, wenn ich dir das Gefühl gegeben habe, dass du Mama ersetzen müsstest. | Open Subtitles | وأنا ، آسف جدا إذا جعلتك تشعرين مثلك كان يجب ان يأخذ مكان امي |
Francisco, es tut mir sehr leid, dass ich Euch das fragen muss, aber seht Ihr eine Möglichkeit, es zu arrangieren? | Open Subtitles | فرانسيسكو ,أنا آسف جدا لسؤالك عن هذا لكن هل تستطيع ترتيب لقاء مع هذا الشخص؟ |
Es tut mir sehr leid, aber meine Tochter kann heute Abend nicht mit uns essen. | Open Subtitles | أنا آسف جدا بأن إبنتي لاتستطيع أن تتعشى معنا |
Mary Poppins, es tut mir leid, dies sagen zu müssen. | Open Subtitles | ماري بوبينس أنا آسف جدا إني يجب أن أقول ذلك لكِ |
- Tut mir leid. Entschuldigung. - Liebling, wir spielen von hier. | Open Subtitles | أنا آسف جدا,أرجو أن تسامحني.- تعالي هنا عزيزتي,سنحاول من هنا_ |
Es tut mir leid, aber unsere Mission ist wichtig. | Open Subtitles | أنا آسف جدا. تعلم الحاجة الملحة لمهمتنا. |
Es tut mir wirklich leid, er hat etwas viel getrunken, wissen Sie? | Open Subtitles | أنا آسف جدا ، لقد أسرف في الشراب ، تعرفين |
Entschuldigen Sie den Anruf, aber ich wusste nicht, was ich tun sollte. | Open Subtitles | آسف جدا على الإتصال بك لكني لم أعرف ما أفعله غير ذلك |