| Ich akzeptiere deine Antwort, aber wenn ich nur das Geringste höre, bring ich jemanden um. | Open Subtitles | يجب أن أتقبل أجابتك ، أتعرف ؟ لكن إن سمعت شيئاً ، سوف أقتل شخصاً |
| Diese Verantwortung akzeptiere ich, aber ich kann ihr helfen. | Open Subtitles | أتقبل هذه المسؤولية لكن يمكننى مساعدتها ابق بعيداً عنها |
| Ich akzeptiere den Vorgang, aber nicht, dass es mir passiert. | Open Subtitles | لا, أنا متقبل إنها البيولوجية لم أتقبل فقط ذلك حدث لي. |
| Akzeptieren Sie diese Karte? | Open Subtitles | أتقبل هذه البطاقة؟ |
| Akzeptierst du die Freiheit und Kraft, die Gott dir gibt, um Bösem zu widerstehen und Unterdrückung in jeglicher Form? | Open Subtitles | أتقبل الحرّيّة والقوّة التي يُعطيك إيّاهما الرّبّ لتقاوم الشّرّ والطّغيان في أيّ شكلٍ يتمثّلان فيه؟ |
| Bessere Frage: nehme ich sie zurück? | Open Subtitles | :لكن السؤال ، في الواقع هل أتقبل رجوعها؟ |
| Wovon reden wir überhaupt? nehmen Sie den Auftrag an? | Open Subtitles | على كل حال, ماهذا الذى نتحدث فيه, أتقبل المهمة ام لا ؟ |
| Ich akzeptiere das, aber ich muss jetzt echt anfangen. | Open Subtitles | أتفهم لو لا ترغب بالبقاء أتقبل هذا لكن علي البدء |
| Diese Verantwortung akzeptiere ich, aber ich kann ihr helfen. | Open Subtitles | أتقبل هذه المسؤولية لكن يمكنني مساعدتها |
| Es war bedauerlich. Das akzeptiere ich. | Open Subtitles | لقد كان سوء حظ , أنا أتقبل ذلك. |
| Das akzeptiere ich. "Steuere, wie du in den Boden zurückkehrst." Das heißt: "Plane deinen Tod." | Open Subtitles | أنا أتقبل هذا تحكم برجوعك للتراب |
| Bei allem Respekt, aber diesen Willen akzeptiere ich nicht! | Open Subtitles | مع كل احترامي , لا أتقبل هذا الحكم |
| Ich akzeptiere nicht, dass ich ihr Leben ruiniere! | Open Subtitles | لا أتقبل موضوع أنني أدمر حياتها |
| Da du uns aus diesem Loch holen könntest, wenn du wolltest, akzeptiere ich von dir keine Kritik, danke sehr. | Open Subtitles | -بما أنكِ الذي بإمكانهِ إخراجنا من هذهِ الورطة، إذا أردت أنا لن أتقبل أيّ إنتقاد، شكراً لك |
| Ich akzeptiere, wo wir sind. | TED | أتقبل أين نحن. |
| Das akzeptiere ich. | Open Subtitles | أتقبل ذلك، ولكنه كان القدر |
| - Akzeptierst du einen Scheck? | Open Subtitles | - أتقبل شيكاً؟ - نقداً |
| Akzeptierst du meine Entschuldigung? | Open Subtitles | أتقبل اعتذاري؟ |
| Und ich nehme deinen Dank an, meine Liebe, ebenfalls ohne jede Ironie. | Open Subtitles | وإنني أتقبل شكركِ، عزيزتي من دون أثر للسخرية أيضاً |
| Marylin Hamilton-Rexroth-Doyle zu deiner rechtmäßig angetrauten Ehefrau nehmen? | Open Subtitles | أتقبل أن تأخذ ماريلين هاملتون - ريكسروث - دويل لكي تكون زوجة قانونية لك ؟ |