"أظهرتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • gezeigt
        
    • Erweisen
        
    Das Bild, welches ich gerade gezeigt habe und dieses Bild - ein Bild der Dürre, von Tod und Krankheit ist, was wir für gewöhnlich sehen. TED الصورة التي أظهرتها لكم قبلا ًوهذه الصورة للقحط والموت والمرض هذا عادة ما نراه
    Und nach allem, was du wegen mir durchgemacht hast, die Toleranz und Freundlichkeit... und Freundschaft, die du mir gezeigt hast, werde ich dich nicht verlassen, wegen meiner Loyalität. Open Subtitles وبعد كل ماجعلتك تقاسيه التَّحَمُّل، والطيبة، والصداقة التي أظهرتها لي، أنا لن أتركك بسبب ولائي.
    Wenn ich nach der kalten Schulter gehe, die sie dir gezeigt hat, betrifft dich das nicht mehr. Open Subtitles حكما باللا مبالاة التي أظهرتها أقول بأنّها لم تعد من اهتمامك
    Erweisen Sie mirjetzt dieselbe Güte wie dem Waisenkind von der Straße. Open Subtitles فلترني الطيبة نفسها التي أظهرتها مرة لفتاة يتيمة تحت الممر الخشبي
    Erweisen Sie mir dieselbe Güte wie dem Waisenkind... Open Subtitles فلتريني الطيبة نفسها الأن التي أظهرتها لفتاة يتيمة
    Okay. Diese Daten hier habe ich eben schon gezeigt. TED اذا هذه هي البيانات التي أظهرتها
    Ich hatte eine Einladung von Dona lnez, mit ihr auszureiten, die habe ich den Wachen gezeigt. Open Subtitles لا ، لقد تلقيت رسالة من " دونا إينز " تطلب منى أن أركب معها الخيل هذا الصباح و لقد أظهرتها للحراس فقط
    Teufel, den Mumm, den du gezeigt hast, als du dich dem Krebs gestellt hast... Open Subtitles اللعنة، الشجاعة التي أظهرتها بمقاومة السرطان...
    Benutze die Methoden, die ich dir gezeigt hab. Open Subtitles إستخدم المعدات التي أظهرتها لكَ.
    Dies hat mir meine Tochter gezeigt. Open Subtitles هذه طاعة ابنتي التي أظهرتها
    Es ist wie das aus der Zeitung aus der Zukunft, die Gideon uns gezeigt hat. Open Subtitles أنها مثل الصورة من صحيفة المستقبل التي أظهرتها (غيديون) لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus