| Oder wie wir früher immer gesagt haben: Weiber, Sprit oder Grass. | Open Subtitles | تعلم كما أعتدنا أن نقول مؤخره , غاز أو عشب |
| Am selben Tisch. Ja, wie früher zu Weihnachten. | Open Subtitles | على نفس المائدة نعم, كما أعتدنا ان نفعل فى الكريسماس |
| Und ich bin froh, dass die Dinge die früher Spaß gemacht habe, wieder Spaß machen. | Open Subtitles | وأنا سعيده أن الأشياء التي أعتدنا كونها ممتعه أصبحت ممتعه مره أخرى |
| Ich habe es satt, dort allein zu sein. früher waren wir beide dort und Mama. | Open Subtitles | .لقد أصبتُ بالملل هناك لوحدي .لقد أعتدنا العيش بالسابق أنا وأنت وأمي |
| Wir saßen immer zusammen, wir aßen immer... zusammen Mittag. | Open Subtitles | أعتدنا على التسكع .. أعتدنا على تناول الغداء |
| Auf dem Jahrmarkt haben wir immer Dixiklos umgeworfen. | Open Subtitles | أعتدنا أن ندفع بالحمامات المتنقلة في العياد الوطنية |
| Ich wäre gerne mit euch zusammen, wie früher. | Open Subtitles | أريد أن نصبح كاليد الواحدة كما أعتدنا من قبل. |
| früher haben wir in den Himmel gesehen und uns gefragt, wo ist unser Platz zwischen den Sternen. | Open Subtitles | إننا أعتدنا النظر إلى السماء ونندهش، عن مكاننا بين النجوم. |
| Na ja, früher hatten wir die üblichen Poker-Chips aus dem Laden. | Open Subtitles | نحن أعتدنا على إستخدام رقائق بسيكل بوكر |
| früher verkauften wir an Doktor Knox für drei Pfund eine Leiche. | Open Subtitles | "لقد أعتدنا أن نبيع الجثة لـ دكتور "نوكس *بـ 3 جنيه |
| Weißt du, wo ihr Öl habt? Es war früher immer in einem Schrank im Schuppen. | Open Subtitles | أعتدنا أن نضعه على الرف في المستودع. |
| - Wir hatten früher jeden Tag Sex. | Open Subtitles | أعتدنا على ممارسة الجنس كل يوم. |
| "Ohio Blue Tip", obwohl wir früher "Diamond" bevorzugten. | Open Subtitles | "على رغم أننا أعتدنا على أن نفضل, نوع "دايموند |
| Momentan ist unsere Lieblingsmarke "Ohio Blue Tip", obwohl wir früher "Diamond" bevorzugten. | Open Subtitles | "حالياً, نوعنا المفضل هو "أوهايو بلو تيب "على رغم أننا أعتدنا على أن نفضل, نوع "دايموند |
| Wie früher auf unseren Spaziergängen auf Caprica. | Open Subtitles | مثل الطرق التى أعتدنا أنا وأنت على السير بها (على (كابريكا |
| Wie früher. | Open Subtitles | أعتدنا أن نتحدث. |
| So wie früher. | Open Subtitles | كما أعتدنا على ذلك مُسبقاَ |
| früher haben wir Dinge erschaffen. | Open Subtitles | لقد أعتدنا صنع الأشياء. |
| Mein Vater und ich saßen hier immer und sahen zu, wie die Vögel für den Winter in den Süden flogen. | Open Subtitles | والدي و أنا أعتدنا الجلوس و مشاهدة الطيور تطير إلى الجنوب في الشتاء |
| Die ganze Zeit haben wir immer darüber philosophiert, die Barrieren zwischen den Habenden und den Habenichtsen einzureißen. | Open Subtitles | أنا وأنت أعتدنا على التكلم حول كيفية إزالةالحواجزبينالأغنياءوالفقراء. |