| Man fand sie gestern in einem Hotel in Pennsylvania. Zwei Kopfschüsse. | Open Subtitles | -لقد وجدوها أمس في فندق ببنسيلفانيا مقتولة برصاصتين في الرأس |
| gestern in der Bar meintest du, dass die Chemie zwischen uns stimmt. | Open Subtitles | ليلة أمس في الحانة قلتي كان عندنا كيمياء سوية |
| Seine Kreditkarte wurde gestern in Montreal benutzt. | Open Subtitles | لقد تم استخدام بطاقته الإئتمانية يوم أمس في مونتريال. |
| Denn ich will Sie nicht wieder ausnützen wie gestern im Bett. | Open Subtitles | لأ،ي لا أريد أن أستغلك كما فعلت أمس في السرير |
| Ich habe das Messer gestern im Beweismaterial-Lager untersucht. | Open Subtitles | نعم، فحصت سكين موستو أمس في غرفة الدليل. |
| -Er war in ltalien und kam gestern um 21:16 Uhr am Flughafen an. | Open Subtitles | لقد كان في إيطاليا وقد وصل أمس في 9: 16 إلى مطار ريغان الوطني |
| Ja, ich habe gestern bei der Party eine Frau getroffen. | Open Subtitles | مع تلك المرأة التي التقيتها ليلة أمس في الحفلة. |
| Er rollte ein wenig. Aber gestern, in Ihrem Schlafzimmer, dem echten, rollte er nicht. | Open Subtitles | ويوم أمس في غرفة نومكِ، غرفة نومكِ الحقيقية، لم يتدحرج. |
| Wie Sie sich vielleicht erinnern, gestern in "Erörterung der Biologie"... | Open Subtitles | كما أنت قَدْ تَتذكّرُ حَسناً جداً , أمس في "مُنَاقَشَة عِلْمِ أحياء": |
| Man fand sie gestern in einem Hotel in Pennsylvania. | Open Subtitles | . لقد وجدناها أمس في فندق في بنسليفانيا |
| Wie Sie sich vielleicht erinnern, gestern in "Erörterung der Biologie"... | Open Subtitles | كما أنت قَدْ تَتذكّرُ حَسناً جداً , أمس في "مُنَاقَشَة عِلْمِ أحياء": |
| Die wurden gestern in Sofia, Bulgarien aufgenommen. | Open Subtitles | كـ"حزب الله" حاليّا هذه الصورة أخذت أمس "في "صوفيا " |
| Für die Beerdigung von Oscar Diebold, ein CIA-Agent und Held des Kalten Krieges, der gestern in seinem Haus in Queens starb. | Open Subtitles | من أجل جنازة "أوسكار ديبولد" عميل المخابرات المركزية وبطل الحرب الباردة الذي توفى أمس في داره في كوينز |
| Mort Snythe und ich sind gestern in Hermosa getraut worden. | Open Subtitles | (مورت ساينث) وأنا تزوّجنا أمس في (هيرموزا) |
| Der dramatische Zwischenfall gestern im Grand Central ist ein Beispiel für die radikalen Forderungen extremer Tierschützer: | Open Subtitles | حدث ليلة أمس في محطة الغراند سينترال كان مثال حقوق الحيوان يصيح لسنوات |
| Sie trafen sich gestern im Zug. | Open Subtitles | لقد التقيتما سويا أمس في القطار |
| Dieses Ereignis fand gestern im Stargate-Center statt... als Präsident Landry der Welt... den Air-Force-Major vorstellte, dessen brillanter Plan den Plane... | Open Subtitles | وكان هذا هو المشهد أمس في قيادة بوابة النجوم كما عرض الرئيس "لاندري" للعالم الرائد في السلاح الجوي المسؤولة عن |
| Wir sind uns gestern im Studio begegnet. | Open Subtitles | تَكلّمنَا أمس في المعرضِ. |
| gestern um mein Vorsprechen musste ich pinkeln. | Open Subtitles | أمس في إختبارِي , l كان لا بُدَّ أنْ يَتبوّلَ. |
| Ich war gestern bei deiner Freundin. | Open Subtitles | حقاً ؟ ذلك ليس ما سمعته من صديقتك ليلة أمس في شاحنتك |